1
00:00:30,239 --> 00:00:33,534
Don't forget:
Never give your heart to a guy.

2
00:00:34,159 --> 00:00:35,619
You are mine.

3
00:00:35,702 --> 00:00:37,120
Until you get married.

4
00:00:38,121 --> 00:00:39,665
So it's still mine.

5
00:00:40,415 --> 00:00:42,251
Okay, dad.

6
00:01:15,409 --> 00:01:16,618
Where are we going?

7
00:01:19,580 --> 00:01:21,081
It'll be cool. Come.

8
00:02:11,173 --> 00:02:13,175
Nobody warns that,
when we get married,

9
00:02:13,258 --> 00:02:14,927
will never have sex again.

10
00:02:15,719 --> 00:02:18,138
If you like having sex, don't get married.

11
00:02:19,681 --> 00:02:21,725
Shit, I haven't fucked in seven years.

12
00:02:22,226 --> 00:02:23,685
I have maintained intercourse.

13
00:02:43,497 --> 00:02:44,498
Hi.

14
00:02:47,626 --> 00:02:48,627
Hi.

15
00:02:54,424 --> 00:02:55,425
Hi.

16
00:03:08,981 --> 00:03:11,608
-Mom, can I have juice?
-He can.

17
00:03:11,692 --> 00:03:13,485
-How was London?
-Excellent.

18
00:03:13,569 --> 00:03:15,404
-He was?
-The English will contribute 20%.

19
00:03:15,487 --> 00:03:16,446
-Serious?
-Yes.

20
00:03:16,530 --> 00:03:17,698
-Congratulations.
-Thanks.

21
00:03:18,115 --> 00:03:21,660
We need to pay the house reservation
for that week in July.

22
00:03:21,743 --> 00:03:23,620
I need to resolve this by tomorrow.

23
00:03:23,704 --> 00:03:27,124
I don't know what's going to happen, okay?
Listen. But I'll check.

24
00:03:27,207 --> 00:03:28,709
-Come. Kiss.
-How late.

25
00:03:28,792 --> 00:03:31,670
And Jimmy's new restaurant.
Thursday or Friday?

26
00:03:31,753 --> 00:03:33,714
I need to warn you. They're busy.

27
00:03:33,797 --> 00:03:34,631
On Thursday.

28
00:03:34,715 --> 00:03:36,341
-Shoes, please.
-Goodbye.

29
00:03:36,425 --> 00:03:37,759
-I love you. Goodbye.
-Goodbye.

30
00:03:38,302 --> 00:03:39,678
-Come on, Theo.
-Hey.

31
00:03:39,761 --> 00:03:41,847
-More questions?
-How cute.

32
00:03:41,930 --> 00:03:44,224
-Put on your shoes.
-I want princess ones.

33
00:03:44,308 --> 00:03:47,227
Wear a real shoe.
We're late.

34
00:03:47,311 --> 00:03:48,437
-Okay.
-Right.

35
00:03:48,896 --> 00:03:51,857
He is well. Sorry. We need to go.

36
00:03:53,025 --> 00:03:54,026
Very good.

37
00:03:56,862 --> 00:03:58,739
-Have you finished reading?
-Yes.

38
00:03:58,822 --> 00:04:01,158
-It ended?
-I finished it too.

39
00:04:01,241 --> 00:04:02,618
What? Are you finished?

40
00:04:03,660 --> 00:04:06,163
-Mom, it's already late.
-He is well.

41
00:04:06,246 --> 00:04:08,540
-Coffee on the weekend.
-Of course.

42
00:04:08,624 --> 00:04:11,543
Right. Help mom. Take the toy.

43
00:04:11,627 --> 00:04:12,878
Very good.

44
00:04:13,837 --> 00:04:15,047
I'll fix it for you.

45
00:04:15,130 --> 00:04:16,214
Wait for me!

46
00:04:18,216 --> 00:04:19,384
-Have a good day.
-Goodbye.

47
00:04:19,468 --> 00:04:20,594
-I love you.
-Goodbye.

48
00:04:20,677 --> 00:04:21,720
-Goodbye.
-Goodbye.

49
00:04:21,803 --> 00:04:23,180
-Right.
-Hey.

50
00:04:23,263 --> 00:04:24,973
-Hey.
-I know. It's horrible.

51
00:04:25,057 --> 00:04:26,308
-No.
-I exfoliated.

52
00:04:26,391 --> 00:04:28,310
I'll be red and peeling for a week.

53
00:04:28,393 --> 00:04:30,604
And it will be so smooth you won't believe it.

54
00:04:30,687 --> 00:04:32,231
Very good. Let's go.

55
00:04:32,314 --> 00:04:34,942
Laura. What a stroke of luck. Hi, little one.

56
00:04:35,859 --> 00:04:37,778
Let's have coffee.
I know you don't have time.

57
00:04:37,861 --> 00:04:40,656
We need to talk.
I went out with that guy again.

58
00:04:40,739 --> 00:04:42,324
-True?
-Yes, it's happening.

59
00:04:42,407 --> 00:04:44,493
And I think that's okay.

60
00:04:44,576 --> 00:04:47,079
-AND.
-I keep sending him messages.

61
00:04:47,162 --> 00:04:48,830
-Okay.
-When I write, I think:

62
00:04:48,914 --> 00:04:51,500
"I know that with each message,
I keep you away from me."

63
00:04:51,583 --> 00:04:54,169
But I stay with it. I can't control myself.

64
00:04:54,253 --> 00:04:55,254
Right.

65
00:04:55,337 --> 00:04:59,174
But then I think:
"You know what? Take good care of yourself."

66
00:04:59,258 --> 00:05:01,718
Because it's a matter of the heart, right?

67
00:05:01,802 --> 00:05:04,847
It's like, "We had an affair
during Hurricane Sandy."

68
00:05:04,930 --> 00:05:07,099
This whole thing is something

69
00:05:07,182 --> 00:05:10,477
what I want to see
with introspection and empathy. And...

70
00:05:10,561 --> 00:05:12,563
-Sorry. We need to go.
-Oh, no.

71
00:05:12,646 --> 00:05:15,023
-I'll see you soon.
-Sorry. I write to you.

72
00:05:15,107 --> 00:05:16,316
Combined. Goodbye.

73
00:05:20,112 --> 00:05:21,780
-Laura.
-Hey.

74
00:05:21,864 --> 00:05:22,906
I'm so late.

75
00:05:22,990 --> 00:05:24,950
-We talk to each other. Goodbye.
-Have a good day.

76
00:05:25,033 --> 00:05:26,034
Between.

77
00:05:27,995 --> 00:05:30,372
Can you please put on your seat belt?

78
00:05:32,583 --> 00:05:34,168
Read another story.

79
00:05:34,835 --> 00:05:35,836
Go to sleep.

80
00:05:40,549 --> 00:05:42,384
-I'll tell you something weird.
-Okay.

81
00:05:42,467 --> 00:05:44,303
Dean came back last night.

82
00:05:44,386 --> 00:05:47,347
The Xanax you take on the plane
got him high.

83
00:05:48,849 --> 00:05:53,604
He started kissing me,
Then he heard my voice.

84
00:05:53,687 --> 00:05:57,816
It was as if I woke him up.
He was startled and stopped.

85
00:05:58,400 --> 00:06:01,069
It even seemed like he was thinking about someone else.

86
00:06:01,153 --> 00:06:02,154
What?

87
00:06:03,071 --> 00:06:06,325
How strange, but it must be the medicine.

88
00:06:06,408 --> 00:06:07,701
Yeah, I think so.

89
00:06:07,784 --> 00:06:10,621
He's a great guy and he loves you.

90
00:06:11,163 --> 00:06:14,374
He lives traveling with clients and...

91
00:06:15,209 --> 00:06:18,629
I'm the spoilsport
waiting to schedule things.

92
00:06:19,338 --> 00:06:20,756
I can't even write.

93
00:06:21,089 --> 00:06:23,926
Shouldn't have sold
the book before writing it.

94
00:06:24,009 --> 00:06:27,346
All good. Rest.
You have a young daughter.

95
00:06:29,223 --> 00:06:31,433
You will return to work when you are ready.

96
00:06:32,726 --> 00:06:35,312
FRIENDS AND KNOWLEDGEMENTS

97
00:07:04,550 --> 00:07:05,551
CHARACTERS
TASKS

98
00:07:37,583 --> 00:07:38,876
-Wait there.
-Yes.

99
00:07:40,711 --> 00:07:42,004
Now I'm listening.

100
00:07:42,087 --> 00:07:44,506
What do you think from the male point of view?

101
00:07:46,091 --> 00:07:47,301
Am I crazy?

102
00:07:47,384 --> 00:07:50,095
No. He thought you were someone else.

103
00:07:50,179 --> 00:07:51,722
What? Do you think?

104
00:07:51,805 --> 00:07:52,806
Undoubtedly.

105
00:07:54,057 --> 00:07:57,811
You are negative and know nothing
of serious commitments.

106
00:07:57,895 --> 00:07:58,979
And even?

107
00:07:59,062 --> 00:08:00,063
And yes.

108
00:08:00,147 --> 00:08:02,524
Start thinking like a man.

109
00:08:02,608 --> 00:08:03,650
Felix!

110
00:08:03,734 --> 00:08:05,485
Thank you, dad. It will help a lot.

111
00:08:06,236 --> 00:08:07,821
Is that a birthmark?

112
00:08:07,905 --> 00:08:11,074
I don't know why I went to ask you straight away.
Leave it there.

113
00:08:11,700 --> 00:08:13,493
If you need me, I'm here.

114
00:08:13,577 --> 00:08:14,578
Hold on, shorty.

115
00:08:20,709 --> 00:08:21,793
Still there, shorty?

116
00:08:22,586 --> 00:08:25,380
Enjoy Paris.
Have a French 76 for me.

117
00:08:25,464 --> 00:08:30,427
I can try. Call if you need.
I will be back in a moment. I love you.

118
00:08:30,511 --> 00:08:31,512
Goodbye.

119
00:08:37,351 --> 00:08:39,852
Mommy!

120
00:08:41,605 --> 00:08:43,148
Are you going to shave the llama?

121
00:08:43,232 --> 00:08:45,692
No. First I need to wash it.

122
00:08:47,653 --> 00:08:48,779
All good.

123
00:08:53,200 --> 00:08:55,160
First I'll give you a bath.

124
00:09:02,167 --> 00:09:04,378
BODY OIL

125
00:09:07,005 --> 00:09:08,340
Let's get you cleaned up.

126
00:09:15,389 --> 00:09:17,140
I'll brush your fur.

127
00:09:23,272 --> 00:09:25,941
I'm going to brush your fur, little llama.

128
00:09:26,024 --> 00:09:28,485
Brush, brush.

129
00:09:28,569 --> 00:09:30,988
See you and the girls at the weekend?

130
00:09:31,071 --> 00:09:33,156
-Your mother and sister are coming.
-Theo.

131
00:09:33,240 --> 00:09:37,286
Just listen, grandma. I'll call you.

132
00:09:37,369 --> 00:09:39,413
I'm taking Theo to class.

133
00:09:39,496 --> 00:09:40,497
Until later.

134
00:09:40,581 --> 00:09:43,375
Three, four, five, six.

135
00:09:44,209 --> 00:09:46,378
That. Very good.

136
00:09:49,381 --> 00:09:55,762
The bus wheels go round and round
Around the city

137
00:09:55,846 --> 00:09:58,765
The bus horn goes: beep, beep, beep

138
00:09:58,849 --> 00:10:00,684
-Hi.
-Bi-bi, bi-bi

139
00:10:00,767 --> 00:10:01,894
Bi-bi, bi-bi

140
00:10:08,192 --> 00:10:09,484
Head back.

141
00:10:10,152 --> 00:10:12,613
Look at me. Face this way. There you go.

142
00:10:16,617 --> 00:10:17,784
I love you.

143
00:10:17,868 --> 00:10:20,746
Row, row the boat
Going down the river

144
00:10:21,538 --> 00:10:24,917
Happy, happy
Life is a dream

145
00:10:39,181 --> 00:10:43,060
I'll be late. See you at the party?

146
00:10:47,940 --> 00:10:50,067
-I found you. Hi. Cheers.
-Hi.

147
00:10:50,150 --> 00:10:51,151
-Health.
-Health.

148
00:10:51,235 --> 00:10:53,445
What hard work... Cheers.

149
00:10:53,529 --> 00:10:55,948
I loved the outfit. How sensual.

150
00:10:57,157 --> 00:10:58,909
And is the food good?

151
00:10:58,992 --> 00:11:00,202
-Hey.
-Hey.

152
00:11:00,285 --> 00:11:01,286
How beautiful.

153
00:11:01,828 --> 00:11:03,038
Thanks.

154
00:11:04,206 --> 00:11:05,290
Meet the team.

155
00:11:05,374 --> 00:11:06,375
Team.

156
00:11:08,252 --> 00:11:10,754
-Our. Hi. It must be Laura.
-This is the team.

157
00:11:10,838 --> 00:11:11,880
Hi. That's right.

158
00:11:11,964 --> 00:11:14,967
-Fiona. We finally met.
-I'll be right back.

159
00:11:15,050 --> 00:11:18,136
Sorry. Dean must have told,
there's so much going on.

160
00:11:18,220 --> 00:11:20,556
-Yes.
-It's crazy with...

161
00:11:20,639 --> 00:11:23,517
With the opening
of the new offices and such...

162
00:11:25,602 --> 00:11:29,356
There are people from A24 here.
I need to talk to them.

163
00:11:30,649 --> 00:11:32,985
We are working with Ghosts.
Have you seen them?

164
00:11:33,068 --> 00:11:35,487
-No.
-Yes, they are very good.

165
00:11:39,324 --> 00:11:40,826
Do you accept anything?

166
00:11:40,909 --> 00:11:42,369
-Not now.
-Excellent.

167
00:11:42,452 --> 00:11:45,497
Jenna, Chase, this is Laura,
Dean's wife.

168
00:11:45,581 --> 00:11:47,040
-Hey.
-I'll be right back.

169
00:11:47,124 --> 00:11:48,250
-Hey.
-Hey.

170
00:11:48,333 --> 00:11:50,460
Do you work here?

171
00:11:51,670 --> 00:11:54,590
Yes. I started a few months ago...

172
00:11:54,673 --> 00:11:57,176
Cool. Are you enjoying it?

173
00:11:58,218 --> 00:11:59,678
I am.

174
00:12:02,472 --> 00:12:04,099
Dean is great to work with.

175
00:12:05,809 --> 00:12:06,810
Legal.

176
00:12:12,024 --> 00:12:15,694
Congratulations! People! Five hundred thousand!

177
00:12:16,862 --> 00:12:18,989
-Congratulations, team!
-Congratulations.

178
00:12:19,072 --> 00:12:22,492
Five hundred thousand. Thanks to you. Cool.

179
00:12:23,202 --> 00:12:24,286
To all of us.

180
00:12:24,369 --> 00:12:26,413
-Thanks, guys.
-Thanks.

181
00:12:26,496 --> 00:12:27,372
AND.

182
00:12:27,915 --> 00:12:29,041
-Congratulations.
-Thanks.

183
00:12:29,124 --> 00:12:31,919
-We achieved...
-True...

184
00:12:32,002 --> 00:12:33,045
I know.

185
00:12:33,629 --> 00:12:34,630
Great party.

186
00:12:34,713 --> 00:12:36,632
I said the party would be good.

187
00:12:36,715 --> 00:12:38,550
-Why didn't you believe it?
-Okay.

188
00:12:38,634 --> 00:12:39,843
-Very good!
-Goodbye!

189
00:12:41,512 --> 00:12:43,388
My dear, what a night!

190
00:12:43,805 --> 00:12:46,725
There are 500 thousand new followers. A knockout.

191
00:12:46,808 --> 00:12:50,187
The level of involvement, the perception.
It's crazy.

192
00:12:50,270 --> 00:12:51,522
I mean...

193
00:12:51,605 --> 00:12:55,943
taking into account the team
and return on investment,

194
00:12:56,026 --> 00:12:57,444
we are detonating.

195
00:12:57,528 --> 00:12:58,946
-Excellent.
-AND.

196
00:13:01,615 --> 00:13:03,283
-I can ask a question?
-Yes.

197
00:13:05,202 --> 00:13:11,917
I found a women's toiletry bag
when unpacking your suitcase.

198
00:13:14,837 --> 00:13:15,963
It's Fiona's.

199
00:13:18,048 --> 00:13:21,093
It didn't fit in her carry-on suitcase,
Then I put it in mine.

200
00:13:21,176 --> 00:13:22,761
I must have forgotten...

201
00:13:24,096 --> 00:13:26,139
-Okay.
-AND.

202
00:13:26,223 --> 00:13:29,142
I'll return it to the office tomorrow. Thanks.

203
00:13:44,867 --> 00:13:48,370
Give it to me. From the.

204
00:13:48,996 --> 00:13:50,581
He is well. Ready.

205
00:13:51,039 --> 00:13:52,791
Have you seen my brush?

206
00:13:52,875 --> 00:13:54,376
Let's go see grandma.

207
00:13:54,459 --> 00:13:55,586
And mom's grandma.

208
00:13:55,669 --> 00:13:57,171
-Bye, loves.
-Goodbye.

209
00:13:57,254 --> 00:13:58,338
-Goodbye.
-Say "bye".

210
00:13:58,422 --> 00:14:00,799
-Goodbye. I love you.
-I love you.

211
00:14:00,883 --> 00:14:03,552
-Have fun with the family.
-Of course. It cost.

212
00:14:03,635 --> 00:14:06,054
-Okay. Try to have fun with her.
-Okay.

213
00:14:06,138 --> 00:14:08,140
I love you.
If you need me, I'll be in the office.

214
00:14:08,223 --> 00:14:09,224
-Right.
-All good?

215
00:14:09,933 --> 00:14:10,934
Say goodbye.

216
00:14:11,018 --> 00:14:12,477
-Bye, girls.
-Goodbye.

217
00:14:12,561 --> 00:14:14,271
-I love you.
-Goodbye. I love you.

218
00:14:14,354 --> 00:14:15,355
I love you.

219
00:14:15,439 --> 00:14:16,440
-Goodbye.
-You too.

220
00:14:16,523 --> 00:14:17,649
Goodbye.

221
00:14:17,733 --> 00:14:21,320
-Hi, grandma. How are you?
-I'm glad you came.

222
00:14:21,403 --> 00:14:26,491
I lay on the terrace yesterday
seeing the stars. How wonderful.

223
00:14:26,575 --> 00:14:27,993
How cool.

224
00:14:29,578 --> 00:14:32,164
And the apartment? Did you finish the room?

225
00:14:32,247 --> 00:14:35,334
They're done now, and it's so fun.

226
00:14:35,417 --> 00:14:40,214
I could stay there with five blizzards
and never get depressed.

227
00:14:40,297 --> 00:14:41,673
Cool.

228
00:14:41,757 --> 00:14:45,093
I bought a divine cream rug from Cogolin.

229
00:14:46,845 --> 00:14:48,055
You know, Laura...

230
00:14:48,889 --> 00:14:53,018
if you're going to dress like this,
I should try harder.

231
00:14:53,101 --> 00:14:55,103
Please, grandma, she looks beautiful.

232
00:14:55,521 --> 00:14:57,731
-Thanks.
-You're welcome.

233
00:14:57,814 --> 00:15:00,692
I spoke to Dad the other day.
He's in Paris.

234
00:15:00,776 --> 00:15:02,528
How is Felix?

235
00:15:02,611 --> 00:15:05,364
Excited as always.

236
00:15:05,447 --> 00:15:06,615
What are you up to?

237
00:15:06,698 --> 00:15:09,910
He knows how to have fun.

238
00:15:10,994 --> 00:15:13,705
He has always been difficult since he was a child.

239
00:15:13,789 --> 00:15:16,792
He never stayed quiet for long.

240
00:15:16,875 --> 00:15:18,794
I never knew what he was thinking.

241
00:15:19,628 --> 00:15:21,004
I don't know how I can handle it.

242
00:15:23,298 --> 00:15:24,842
Your father owes me a visit.

243
00:15:27,427 --> 00:15:30,764
Dean still travels a lot
with the new assistant?

244
00:15:32,724 --> 00:15:33,809
Account manager.

245
00:15:34,226 --> 00:15:35,727
Yes. She is...

246
00:15:36,103 --> 00:15:37,437
She looks cool.

247
00:15:37,980 --> 00:15:39,439
Is it very attractive?

248
00:15:39,523 --> 00:15:42,526
I don't know. And yes.

249
00:15:44,778 --> 00:15:47,322
But New York is
full of attractive woman.

250
00:15:47,739 --> 00:15:49,449
Very good.

251
00:15:50,576 --> 00:15:51,785
French fries?

252
00:15:51,869 --> 00:15:53,328
No, thank you.

253
00:15:53,787 --> 00:15:54,997
It's so delicious.

254
00:15:58,208 --> 00:15:59,209
Come in.

255
00:16:01,545 --> 00:16:04,965
-Come, Maya! Come on!
-Don't use my markers.

256
00:16:05,048 --> 00:16:07,426
-Mom told you to share.
-Mother!

257
00:16:58,101 --> 00:16:59,895
Hand, she pulled my hair!

258
00:17:01,104 --> 00:17:02,731
Don't do that! Stop!

259
00:17:03,148 --> 00:17:05,358
She's hurting me, mom, dad!

260
00:17:05,733 --> 00:17:06,734
Mommy!

261
00:17:07,528 --> 00:17:09,530
-Mommy!
-It's not over.

262
00:17:11,781 --> 00:17:13,200
Where's my toothbrush?

263
00:17:13,575 --> 00:17:15,743
Mom, did you look at my homework?

264
00:17:16,369 --> 00:17:19,748
-Yes. She's in the hallway.
-Take my little friend?

265
00:17:19,830 --> 00:17:21,333
He wants to get you.

266
00:17:22,709 --> 00:17:23,710
Brush, please.

267
00:17:24,127 --> 00:17:25,628
-Please brush.
-Right.

268
00:17:25,712 --> 00:17:27,172
-Take the backpack.
-Okay.

269
00:17:27,256 --> 00:17:28,674
Rinse.

270
00:17:30,467 --> 00:17:32,135
-Thanks.
-Quickly!

271
00:17:33,178 --> 00:17:34,555
Can I eat cookies?

272
00:17:34,638 --> 00:17:37,766
You can't, no. We just had coffee.

273
00:17:37,850 --> 00:17:40,769
It's not just a sexual thing.

274
00:17:40,853 --> 00:17:42,813
He's looking for me.

275
00:17:42,896 --> 00:17:44,773
I have ideas for our firm.

276
00:17:44,857 --> 00:17:46,692
-Right.
-That's when this thing started.

277
00:17:46,775 --> 00:17:49,653
when I questioned why
nails are not ornamental.

278
00:17:49,736 --> 00:17:52,614
Of course they are functional,
keep furniture in place.

279
00:17:52,698 --> 00:17:54,700
I said: "These are small details

280
00:17:54,783 --> 00:17:57,119
which are not just that. They can be treasures.”

281
00:17:57,202 --> 00:17:59,621
And he: "How inspiring."

282
00:17:59,705 --> 00:18:03,375
Because of this talk it's
that we ended up in bed.

283
00:18:03,458 --> 00:18:05,210
-Okay. Until later.
-Yes. Goodbye.

284
00:18:07,337 --> 00:18:10,048
One, two, three,

285
00:18:10,132 --> 00:18:14,011
four, five, six, eight.

286
00:18:14,094 --> 00:18:19,266
...twinkle little star
Like a diamond...

287
00:18:25,564 --> 00:18:27,399
Father
Lunch at Sentinel?

288
00:18:41,788 --> 00:18:42,789
Hi, little girl.

289
00:18:45,083 --> 00:18:46,460
Do you want to enter?

290
00:18:46,543 --> 00:18:47,794
Will you get there?

291
00:18:51,840 --> 00:18:52,966
Hi, dad.

292
00:18:54,927 --> 00:18:56,470
Still breaks my ribs.

293
00:18:56,553 --> 00:18:59,556
-Hi, Musto.
-Hi, Laura. It's a pleasure to see you.

294
00:19:00,807 --> 00:19:03,769
Mus, did you know her name
came from that song...

295
00:19:03,852 --> 00:19:09,274
Laura is the face in the misty night

296
00:19:09,900 --> 00:19:12,611
The footsteps you hear in the hallway

297
00:19:12,694 --> 00:19:13,862
Do you know which one, Musto?

298
00:19:13,946 --> 00:19:18,242
The laugh, Musto
That floats in the summer night

299
00:19:18,325 --> 00:19:23,705
Which you never remember well

300
00:19:23,789 --> 00:19:25,999
-It's one of my favorites.
-The soil.

301
00:19:30,003 --> 00:19:32,214
-I can't whistle.
-Now let's go.

302
00:19:32,798 --> 00:19:33,882
No, I'm serious.

303
00:19:38,178 --> 00:19:41,139
I can't do it anymore. It's strange.
Since I had children.

304
00:19:41,223 --> 00:19:43,684
My daughter won't stop whistling.

305
00:19:44,893 --> 00:19:46,478
Let's train. Let's go.

306
00:19:49,189 --> 00:19:50,399
Nice bracelet.

307
00:19:50,482 --> 00:19:51,483
Thanks.

308
00:19:52,693 --> 00:19:56,822
The bracelet is a reminder
that women were once men's property.

309
00:19:57,322 --> 00:20:00,033
I know Dean thought exactly that.

310
00:20:04,413 --> 00:20:06,164
Am I poorly dressed?

311
00:20:06,248 --> 00:20:07,875
Just show your beautiful face.

312
00:20:13,755 --> 00:20:15,591
Wow, how beautiful you look.

313
00:20:18,177 --> 00:20:19,678
You'll soon see Cliff.

314
00:20:20,596 --> 00:20:23,432
-Hello, Mr. Keane.
-Cliff. And your mother's hips?

315
00:20:23,515 --> 00:20:24,975
-Well thanks.
-Great.

316
00:20:25,058 --> 00:20:28,729
If your mother doesn't exercise
I shouldn't even have operated.

317
00:20:29,855 --> 00:20:31,231
Good afternoon, Mr. Keane.

318
00:20:31,315 --> 00:20:32,900
He thinks she's my girlfriend.

319
00:20:37,070 --> 00:20:40,908
I want a Cutty on the rocks.
A Bombay martini for her.

320
00:20:42,284 --> 00:20:43,410
Very good.

321
00:20:46,538 --> 00:20:47,956
You know what's interesting?

322
00:20:48,540 --> 00:20:51,585
When humans walked on four legs,

323
00:20:52,544 --> 00:20:57,174
it was the sight of female hips
that excited them.

324
00:20:57,966 --> 00:21:01,261
When we finally stand,

325
00:21:01,345 --> 00:21:05,682
were the women with round breasts,
imitating the hips,

326
00:21:05,766 --> 00:21:07,935
the ones that most excited men.

327
00:21:08,018 --> 00:21:10,395
They had children with them

328
00:21:10,479 --> 00:21:14,399
and, one day, that format evolved
for the modern female.

329
00:21:14,483 --> 00:21:15,859
Wow.

330
00:21:15,943 --> 00:21:19,780
Men were attracted to teenage girls

331
00:21:19,863 --> 00:21:23,867
because they are easier to grab
and therefore easier to mate.

332
00:21:25,160 --> 00:21:27,746
Over time,
these characteristics...

333
00:21:28,622 --> 00:21:29,831
small size...

334
00:21:31,416 --> 00:21:32,709
soft skin...

335
00:21:33,669 --> 00:21:34,920
high-pitched voice...

336
00:21:35,379 --> 00:21:37,089
little or no beard...

337
00:21:38,340 --> 00:21:41,134
turned the characteristics
most desired now.

338
00:21:41,844 --> 00:21:44,847
Do they prefer without a beard? Good to know.

339
00:21:44,930 --> 00:21:46,306
Like you.

340
00:21:48,559 --> 00:21:49,560
Thanks.

341
00:21:52,980 --> 00:21:53,981
Ballerina.

342
00:21:56,108 --> 00:21:58,110
Yes. I studied at the Bolshoi.

343
00:22:02,030 --> 00:22:04,741
Dad, can we ask?
I need to pick up the kids.

344
00:22:04,825 --> 00:22:05,826
Of course.

345
00:22:06,535 --> 00:22:08,871
Well-done sirloin with spinach.

346
00:22:09,246 --> 00:22:11,582
Chopped salad, please. Thanks.

347
00:22:14,376 --> 00:22:17,880
Unable to act normally
close to a woman?

348
00:22:18,505 --> 00:22:21,133
She's a ballerina. They love compliments.

349
00:22:24,136 --> 00:22:26,597
Do you miss the gallery?

350
00:22:26,680 --> 00:22:29,725
No. They still paint businesses here and there.

351
00:22:30,142 --> 00:22:32,686
Did I mention the new assistant? Few days.

352
00:22:32,769 --> 00:22:33,979
Great.

353
00:22:36,231 --> 00:22:37,900
Do you know what's cool about her?

354
00:22:39,318 --> 00:22:42,446
She doesn't speak. Just listen.

355
00:22:42,529 --> 00:22:44,823
Sounds perfect to you.

356
00:22:46,867 --> 00:22:49,703
Does Dean travel a lot? On business?

357
00:22:49,786 --> 00:22:52,789
Dad, not everyone is like you.

358
00:22:52,873 --> 00:22:56,293
Where was he coming back from?
When did you act so strange?

359
00:22:56,376 --> 00:22:58,128
-London.
-London.

360
00:22:59,588 --> 00:23:00,589
Where did he stay?

361
00:23:01,173 --> 00:23:03,634
I think in Blakes.

362
00:23:03,717 --> 00:23:07,095
-Blakes?
-Blakes. Yes. Why?

363
00:23:08,013 --> 00:23:09,473
Blakes is

364
00:23:09,932 --> 00:23:15,229
a cozy and isolated little hotel

365
00:23:15,312 --> 00:23:18,732
where I wouldn't stay
on a business trip.

366
00:23:24,780 --> 00:23:30,744
I know a concierge at Claridge's.
He knows all the concierges.

367
00:23:31,620 --> 00:23:32,704
When did he go there?

368
00:23:33,455 --> 00:23:36,959
Last week, but don't get excited, okay?

369
00:23:42,381 --> 00:23:43,799
Something happened.

370
00:23:45,092 --> 00:23:46,093
What?

371
00:23:49,263 --> 00:23:50,264
Leave it there.

372
00:23:52,516 --> 00:23:53,809
What?

373
00:23:58,021 --> 00:23:59,147
There was a...

374
00:24:00,774 --> 00:24:03,819
He brought his colleague's toiletry bag in his bag.

375
00:24:04,403 --> 00:24:05,696
What a mistake.

376
00:24:05,779 --> 00:24:10,117
She couldn't board
with that in your hand luggage,

377
00:24:10,200 --> 00:24:13,245
and he offered to keep it. Just that.

378
00:24:13,787 --> 00:24:16,290
Anyone who finds it suspicious, raise your hand.

379
00:24:16,373 --> 00:24:19,251
Do you want to know?
I shouldn't have said anything. Forget.

380
00:24:19,334 --> 00:24:21,545
-Did you look at his cell phone?
-No.

381
00:24:21,628 --> 00:24:24,506
Do yourself a favor,
see text messages.

382
00:24:24,590 --> 00:24:29,511
It may come to nothing,
But it's better to be sure.

383
00:24:29,595 --> 00:24:31,889
Dean isn't like you.

384
00:24:31,972 --> 00:24:34,600
He's a nerd, a good guy, a great father.

385
00:24:34,683 --> 00:24:36,810
He is a man. It's natural.

386
00:24:37,853 --> 00:24:43,734
Men are forced to fight to dominate
and fertilize all females.

387
00:24:51,283 --> 00:24:52,326
Sorry.

388
00:24:53,493 --> 00:24:56,246
I remember when I met your mother.

389
00:24:56,330 --> 00:25:00,292
It was at a beach party,
when every girl wore a bikini.

390
00:25:01,001 --> 00:25:06,465
Your mother came out of the sea
with a white swimsuit,

391
00:25:07,132 --> 00:25:09,009
and nothing else was needed. Gamei.

392
00:25:10,385 --> 00:25:11,553
Returning to the subject...

393
00:25:12,930 --> 00:25:15,140
What does Dean have planned for his birthday?

394
00:25:16,016 --> 00:25:17,893
He won't be at my birthday.

395
00:25:17,976 --> 00:25:21,146
What kind of man forgets
wife's birthday?

396
00:25:21,230 --> 00:25:22,523
He didn't forget.

397
00:25:22,606 --> 00:25:25,150
Traveling for work.
We will celebrate when we return.

398
00:25:25,234 --> 00:25:26,401
It's not the same thing.

399
00:25:28,237 --> 00:25:31,532
I traveled. I've never missed a birthday.

400
00:25:31,615 --> 00:25:34,910
Okay, but you had other flaws.

401
00:25:38,038 --> 00:25:39,081
Which?

402
00:25:43,961 --> 00:25:44,962
Thanks.

403
00:25:51,844 --> 00:25:53,554
All right, I'll take you to 21.

404
00:25:54,012 --> 00:25:56,348
Just do me a favor.
Read his messages.

405
00:25:57,015 --> 00:25:59,852
If you remember anything else about London...

406
00:26:02,354 --> 00:26:05,232
Then we decided
if we tapped his phone.

407
00:26:05,315 --> 00:26:07,359
-No.
-Laura, what is it?

408
00:26:07,442 --> 00:26:09,862
He should kiss the ground you walk on,

409
00:26:09,945 --> 00:26:12,489
otherwise you need to know.

410
00:26:14,491 --> 00:26:16,201
It shouldn't be anything, but...

411
00:26:23,750 --> 00:26:25,002
Check his cell phone.

412
00:26:25,460 --> 00:26:27,171
ENTER PASSWORD

413
00:26:27,254 --> 00:26:28,714
Do I swim?

414
00:26:28,797 --> 00:26:29,882
Yes.

415
00:26:29,965 --> 00:26:31,758
Am I green?

416
00:26:31,842 --> 00:26:33,051
-Yes.
-Yes.

417
00:26:33,135 --> 00:26:36,305
I make this noise: croak?

418
00:26:37,139 --> 00:26:38,265
Yes.

419
00:26:39,975 --> 00:26:42,269
No? Yes?

420
00:26:42,352 --> 00:26:43,854
Did you change the password?

421
00:26:43,937 --> 00:26:45,314
Sometimes you are green.

422
00:26:45,397 --> 00:26:48,483
I wanted to send the cute photo
from the girls to my mother.

423
00:26:50,027 --> 00:26:53,780
Yes, there is a new protocol
of safety at work.

424
00:26:53,864 --> 00:26:57,159
They only change for some reason, so... Take it.

425
00:26:58,327 --> 00:27:00,370
Don't want to use your cell phone?

426
00:27:00,454 --> 00:27:02,122
I don't have that photo.

427
00:27:02,497 --> 00:27:03,874
-He is well.
-Thanks.

428
00:27:05,792 --> 00:27:06,793
-All very well?
-Yes.

429
00:27:06,877 --> 00:27:07,711
Okay.

430
00:27:07,794 --> 00:27:09,129
Daddy needs to work.

431
00:27:09,213 --> 00:27:10,797
-Goodbye.
-Condensed milk dessert with coconut.

432
00:27:12,049 --> 00:27:13,884
Behave. And help mom.

433
00:27:13,967 --> 00:27:15,093
-Bye, daddy.
-I love you.

434
00:27:15,177 --> 00:27:16,637
-I love you.
-I love you.

435
00:27:17,179 --> 00:27:19,640
Sorry, I'm going to miss your birthday.

436
00:27:19,723 --> 00:27:21,642
-I'll make it up to you as soon as I can, okay?
-Yes.

437
00:27:21,725 --> 00:27:22,726
-All good.
-Right.

438
00:27:23,685 --> 00:27:24,561
-Goodbye.
-Goodbye.

439
00:27:24,645 --> 00:27:26,855
I need to get something at the cafe.

440
00:27:29,024 --> 00:27:31,944
No! No chance.

441
00:27:50,170 --> 00:27:51,380
Grandfather!

442
00:27:52,214 --> 00:27:53,632
You still know how to fly.

443
00:27:54,466 --> 00:27:56,176
Where can I drop you off?

444
00:27:56,260 --> 00:27:57,261
Ready?

445
00:27:58,178 --> 00:28:00,806
-My God.
-Let's go to the ballet. Walker Street, 51.

446
00:28:00,889 --> 00:28:03,183
I'll go with pleasure. Did you practice whistling?

447
00:28:03,267 --> 00:28:04,518
Not a lot.

448
00:28:04,601 --> 00:28:05,602
Get over there, young lady.

449
00:28:05,686 --> 00:28:08,522
-Hi, Musto.
-Hi, ladies. Nice to see you again.

450
00:28:08,605 --> 00:28:09,898
Also.

451
00:28:09,982 --> 00:28:11,441
Honey, buckle up.

452
00:28:12,067 --> 00:28:14,361
-Let's go from the beginning.
-Right.

453
00:28:16,572 --> 00:28:18,365
Emerald City in a zás.

454
00:28:18,448 --> 00:28:19,449
Only air comes out.

455
00:28:19,533 --> 00:28:22,911
Fill your belly with air.
Try to fill your belly.

456
00:28:26,164 --> 00:28:27,583
It's no use.

457
00:28:28,208 --> 00:28:29,334
Sorry.

458
00:28:29,418 --> 00:28:31,587
Sorry. Want to say hi?

459
00:28:31,670 --> 00:28:34,173
You were great. Congratulations.

460
00:28:34,673 --> 00:28:36,383
-Hey.
-Hey.

461
00:28:36,758 --> 00:28:37,968
Hi.

462
00:28:38,051 --> 00:28:39,052
Hi.

463
00:28:39,136 --> 00:28:41,555
Maya, my precious.

464
00:28:42,598 --> 00:28:45,809
It's been so long. I can't live without you.

465
00:28:46,143 --> 00:28:48,187
Will you take class with me? Hi.

466
00:28:48,645 --> 00:28:49,938
It is in fourth position.

467
00:28:51,231 --> 00:28:52,608
Yes.

468
00:28:52,691 --> 00:28:54,026
Dad, she's Miss. Mindy.

469
00:28:54,109 --> 00:28:56,111
Hello, Miss. Mindy.

470
00:28:56,862 --> 00:28:58,697
-Bye, Miss. Mindy. Thanks.
-Okay.

471
00:28:58,780 --> 00:29:00,073
-See you next week.
-Goodbye.

472
00:29:00,157 --> 00:29:01,867
-Say goodbye, Maya. Okay.
-Goodbye.

473
00:29:05,078 --> 00:29:08,749
This way, ladies. Ladies and gentlemen.

474
00:29:10,709 --> 00:29:12,753
-Musto, stop for a moment.
-Of course.

475
00:29:12,836 --> 00:29:15,088
I want a unicorn balloon.
Yes, the unicorn one.

476
00:29:15,172 --> 00:29:16,006
BALLOONS

477
00:29:16,089 --> 00:29:18,717
A, you are kind

478
00:29:18,800 --> 00:29:21,428
-B, you are beautiful
-Come on, class.

479
00:29:21,512 --> 00:29:25,307
-C, you are charming
-Yes.

480
00:29:25,390 --> 00:29:27,976
I'm going to take a shower. Can you take care of them?

481
00:29:28,060 --> 00:29:28,894
-Of course.
-Let's go.

482
00:29:28,977 --> 00:29:30,854
-D, it's a treat
-Do you want to see something?

483
00:29:30,938 --> 00:29:33,357
-And, you are ecstatic
-Come on.

484
00:29:33,440 --> 00:29:37,361
F, it smells like a farmer

485
00:29:45,577 --> 00:29:47,246
Do I have foot odor?

486
00:29:48,497 --> 00:29:51,375
-I wanted...
-We are selling Breaking Bad.

487
00:29:51,458 --> 00:29:53,168
-Countryside?
-It is very good.

488
00:29:53,252 --> 00:29:54,962
Great series. Have you seen it?

489
00:29:55,045 --> 00:29:58,048
Yes, I saw it. It's great. It's not for children.

490
00:29:58,131 --> 00:30:00,008
What? Did something bad happen?

491
00:30:00,092 --> 00:30:01,552
No.

492
00:30:01,635 --> 00:30:03,512
-AND.
-I know how to shuffle.

493
00:30:04,513 --> 00:30:06,098
Uau. How awesome.

494
00:30:06,181 --> 00:30:10,811
We learned that every girl
You must know how to shuffle. And how...

495
00:30:10,894 --> 00:30:12,104
Bluff.

496
00:30:12,521 --> 00:30:14,189
Bluff. That.

497
00:30:14,273 --> 00:30:15,357
And how do you bluff?

498
00:30:15,440 --> 00:30:17,234
-Poker face.
-Poker face.

499
00:30:18,026 --> 00:30:19,027
Poker face.

500
00:30:19,903 --> 00:30:20,904
Poker face.

501
00:30:21,321 --> 00:30:22,781
Legal.

502
00:30:24,241 --> 00:30:27,035
Girl must have long and beautiful hair,
like boys like.

503
00:30:27,119 --> 00:30:31,123
Or it can be short or whatever you want.

504
00:30:31,206 --> 00:30:33,208
-Long and beautiful.
-Long and beautiful.

505
00:30:33,750 --> 00:30:35,335
Don't listen to him, okay?

506
00:30:35,419 --> 00:30:38,630
You will grow up to be strong women

507
00:30:38,714 --> 00:30:41,049
who will wear their hair however they want.

508
00:30:41,550 --> 00:30:43,886
Dinner time. What were they drinking?

509
00:30:43,969 --> 00:30:45,304
Whipped milk.

510
00:30:45,387 --> 00:30:49,141
There was no good chocolate.
We did what we could.

511
00:30:49,641 --> 00:30:51,560
This ruins dinner.

512
00:30:52,144 --> 00:30:53,979
Nobody wants it after dinner.

513
00:30:54,062 --> 00:30:55,063
AND.

514
00:30:55,147 --> 00:30:58,192
Let's wash our hands. Dinner time.

515
00:30:58,275 --> 00:31:00,152
Let's go. Jump.

516
00:31:00,861 --> 00:31:02,321
Wash your feet too.

517
00:31:02,404 --> 00:31:06,116
You two drop a lot of food on the floor.

518
00:31:06,200 --> 00:31:07,534
It's a waste.

519
00:31:07,618 --> 00:31:09,995
With clean feet, you could eat that.

520
00:31:10,078 --> 00:31:12,581
If it only lasts ten seconds, it's worth it.

521
00:31:13,707 --> 00:31:14,917
Can we eat hamburgers?

522
00:31:15,000 --> 00:31:16,251
All right, I'll go for it.

523
00:31:16,335 --> 00:31:18,045
Tomorrow we plan your birthday.

524
00:31:18,128 --> 00:31:19,796
Oh yes.

525
00:31:19,880 --> 00:31:23,258
I'm not in the mood
celebrating a birthday this year.

526
00:31:23,342 --> 00:31:27,846
Celebrating the date of birth
it was a pagan tradition.

527
00:31:28,347 --> 00:31:31,934
Historically, Christians
They didn’t celebrate precisely because of that.

528
00:31:32,017 --> 00:31:33,727
That's behind us, right?

529
00:31:34,728 --> 00:31:39,650
Children, do you want a mother who
Don't want to go out for cake and ice cream?

530
00:31:39,733 --> 00:31:40,984
-Ice cream!
-Ice cream!

531
00:31:41,068 --> 00:31:43,362
-I'm not in the mood.
-Please?

532
00:31:43,445 --> 00:31:44,988
We'll talk tomorrow, okay?

533
00:31:45,072 --> 00:31:46,823
-I love you.
-I love you.

534
00:31:46,907 --> 00:31:50,452
I love the biggest one more
and then in descending order.

535
00:31:50,994 --> 00:31:52,454
Keep it up.

536
00:31:52,955 --> 00:31:54,248
Bye, grandpa!

537
00:31:54,331 --> 00:31:55,541
Bye, grandpa.

538
00:31:58,585 --> 00:32:01,380
Hi Felix. You're back.

539
00:32:01,463 --> 00:32:03,131
-I went back.
-He came back, yes.

540
00:32:04,007 --> 00:32:05,092
Are you busy?

541
00:32:05,175 --> 00:32:07,594
Yes. Lots going on.

542
00:32:08,345 --> 00:32:09,346
And even?

543
00:32:10,055 --> 00:32:11,056
Yes.

544
00:32:12,015 --> 00:32:13,350
-Well.
-All good?

545
00:32:13,809 --> 00:32:15,352
-Yes, everything.
-Excellent.

546
00:32:16,812 --> 00:32:18,605
-And you?
-Everything great.

547
00:32:21,316 --> 00:32:23,068
-Goodnight.
-Goodnight.

548
00:32:29,867 --> 00:32:30,868
Where are we going?

549
00:32:33,620 --> 00:32:34,705
Home.

550
00:33:26,965 --> 00:33:28,091
Ready. Thanks.

551
00:33:29,885 --> 00:33:32,679
Want something from Los Angeles?

552
00:33:32,763 --> 00:33:34,598
Where do I start?

553
00:33:34,681 --> 00:33:36,350
It looks expensive.

554
00:33:36,433 --> 00:33:37,726
-I love you.
-I love you.

555
00:33:37,809 --> 00:33:39,144
Hey, cheer up.

556
00:33:40,938 --> 00:33:41,939
-Goodbye.
-Bye, dad.

557
00:33:43,440 --> 00:33:44,483
Have fun.

558
00:33:44,942 --> 00:33:46,902
-Goodbye.
-I don't have fun without you.

559
00:33:47,945 --> 00:33:49,404
It's my reality now.

560
00:33:49,821 --> 00:33:54,451
Come to think of it, she may have encouraged me,

561
00:33:54,535 --> 00:33:57,037
because I'm here, thanks to myself.

562
00:33:57,663 --> 00:34:00,582
What beautiful flowers. Wow.

563
00:34:00,666 --> 00:34:04,628
Wow. How beautiful. Look at these flowers.

564
00:34:04,711 --> 00:34:07,297
-You can take it if you want.
-How beautiful.

565
00:34:07,381 --> 00:34:10,300
-If you want to take it...
-Are they Dad’s?

566
00:34:10,384 --> 00:34:11,552
-Yes.
-Yes?

567
00:34:12,553 --> 00:34:13,971
They're my dad's.

568
00:34:17,391 --> 00:34:20,726
"On the speaker's platform,
there was a beautifully framed painting

569
00:34:20,811 --> 00:34:26,525
showing the mouse from Aesop's fable
in the heroic act of freeing the captive lion.

570
00:34:27,109 --> 00:34:28,819
Well, that's how it is..."

571
00:34:30,152 --> 00:34:31,196
Look, it's dad.

572
00:34:38,620 --> 00:34:42,040
-Hey.
-Hi, birthday boy.

573
00:34:42,123 --> 00:34:43,125
Hi, darlings.

574
00:34:43,208 --> 00:34:44,042
-Hey.
-Hey.

575
00:34:44,126 --> 00:34:45,543
Greetings from Hollywood.

576
00:34:46,210 --> 00:34:47,212
And the birthday?

577
00:34:47,838 --> 00:34:50,174
Legal. Very cheerful. Very cool.

578
00:34:50,257 --> 00:34:51,675
Great.

579
00:34:51,757 --> 00:34:55,179
Girls, get the gift
that we packed for mom.

580
00:34:55,971 --> 00:34:57,054
I'll look for it.

581
00:34:57,139 --> 00:34:59,933
-I miss you guys so much.
-Us too.

582
00:35:00,392 --> 00:35:02,352
How sneaky.

583
00:35:02,436 --> 00:35:04,396
-Did you plan?
-Just a little.

584
00:35:04,479 --> 00:35:05,856
Will she like it?

585
00:35:05,939 --> 00:35:07,900
-You look fine.
-Thanks.

586
00:35:07,983 --> 00:35:09,484
-How are things going?
-It's there.

587
00:35:09,568 --> 00:35:10,819
I miss that smile.

588
00:35:13,322 --> 00:35:17,117
Listen, the present is
kind of different, understand.

589
00:35:17,201 --> 00:35:20,078
What is this huge box?

590
00:35:20,162 --> 00:35:21,955
It's a little nerdy, but really cool.

591
00:35:22,039 --> 00:35:23,498
Do you want to come help mom?

592
00:35:23,582 --> 00:35:25,626
-Hold it.
-They helped with packing.

593
00:35:25,709 --> 00:35:28,086
-Very good.
-You need to take off the tie.

594
00:35:28,170 --> 00:35:30,380
-Start with the tape.
-Will you help her open it?

595
00:35:30,464 --> 00:35:32,466
Honey, I can't see Mommy.

596
00:35:32,549 --> 00:35:34,092
What is that?

597
00:35:35,928 --> 00:35:37,513
This is different.

598
00:35:39,014 --> 00:35:40,015
Bimby.

599
00:35:40,098 --> 00:35:42,309
Twelve appliances built into one.

600
00:35:43,101 --> 00:35:48,023
He mixes, weighs, beats, chops, does everything.

601
00:35:48,106 --> 00:35:50,901
And it's perfect for making things.

602
00:35:50,984 --> 00:35:53,612
Girls, go do it
a birthday pizza for mom?

603
00:35:53,695 --> 00:35:55,447
-Yes.
-Yes.

604
00:35:55,531 --> 00:35:56,657
Thanks.

605
00:35:56,740 --> 00:36:00,452
There's one more thing,
But it's not ready yet, is it?

606
00:36:00,536 --> 00:36:02,788
Can I call later? Sorry.

607
00:36:02,871 --> 00:36:04,998
I have meetings. I'll call later. I love you.

608
00:36:05,082 --> 00:36:06,250
Goodbye. I love you.

609
00:36:08,794 --> 00:36:09,795
Hello?

610
00:36:09,878 --> 00:36:11,088
I'm down here.

611
00:36:12,673 --> 00:36:14,675
What? I said I wasn't going.

612
00:36:15,259 --> 00:36:17,052
Let me in.

613
00:36:17,135 --> 00:36:18,887
AND? Mommy!

614
00:36:18,971 --> 00:36:20,806
Stop being so annoying.

615
00:36:22,099 --> 00:36:23,517
Go back to bed.

616
00:36:28,564 --> 00:36:30,190
Mommy.

617
00:36:30,274 --> 00:36:32,484
-Goodnight. I love you.
-Mom, happy birthday.

618
00:36:32,568 --> 00:36:33,569
Thank you, dear.

619
00:36:36,280 --> 00:36:37,781
What do you...

620
00:36:38,866 --> 00:36:43,245
Go out with me.
It's impossible not to celebrate your birthday.

621
00:36:43,328 --> 00:36:44,997
I don't have a nanny.

622
00:36:45,581 --> 00:36:48,959
Must. He has four children
and they are still alive.

623
00:36:49,334 --> 00:36:51,628
Yes, I know he's great and all,

624
00:36:51,712 --> 00:36:55,799
but you can't paint here thinking that I...

625
00:36:57,676 --> 00:36:59,469
Not accepted

626
00:36:59,553 --> 00:37:03,098
"you can't paint here thinking that I"

627
00:37:03,182 --> 00:37:04,308
as an answer.

628
00:37:06,476 --> 00:37:07,519
Go change.

629
00:37:09,188 --> 00:37:13,150
Okay, I'll call Lucy, who lives downstairs,

630
00:37:13,233 --> 00:37:17,487
and see if it's available,
but it's very short notice.

631
00:37:17,571 --> 00:37:19,740
Don't get excited.

632
00:37:22,409 --> 00:37:24,369
-Lucy, hi.
-Hi, Lucy!

633
00:37:24,453 --> 00:37:28,415
Hi. It's my father. He's here.

634
00:37:29,249 --> 00:37:30,292
Yes.

635
00:37:31,335 --> 00:37:35,547
Is there any way you can come here?
He made a last-minute move.

636
00:37:35,631 --> 00:37:39,718
I won't be late. Yes. That's great.

637
00:37:39,801 --> 00:37:42,846
Thank you very much. He is well.

638
00:37:52,439 --> 00:37:53,440
Thanks.

639
00:37:56,235 --> 00:37:57,277
Hi Musto.

640
00:37:57,361 --> 00:37:58,362
Hi, Laura.

641
00:38:05,911 --> 00:38:08,288
It's very beautiful.

642
00:38:08,372 --> 00:38:09,456
Thanks.

643
00:38:10,874 --> 00:38:12,626
Musto, take us to 21.

644
00:38:12,709 --> 00:38:14,753
-We will go to the 21st.
-Thanks.

645
00:38:20,717 --> 00:38:22,344
Did Dean travel?

646
00:38:22,845 --> 00:38:23,846
Yes.

647
00:38:24,805 --> 00:38:26,431
Gave you a nice gift?

648
00:38:27,266 --> 00:38:28,475
Yes, it did.

649
00:38:29,560 --> 00:38:30,561
A jewel?

650
00:38:31,645 --> 00:38:36,275
No. He gave me a nice gift.
When are you going to stop talking about Dean?

651
00:38:37,609 --> 00:38:39,027
No red box?

652
00:38:40,237 --> 00:38:41,655
Like this?

653
00:38:45,075 --> 00:38:49,663
I ordered to follow him.
Do you know where he went one of those nights?

654
00:38:49,746 --> 00:38:51,957
What? No, where?

655
00:38:53,250 --> 00:38:54,668
At 52nd and 5th.

656
00:38:55,210 --> 00:38:56,211
AND?

657
00:38:57,337 --> 00:38:58,547
It's a Cartier.

658
00:39:01,800 --> 00:39:03,760
Didn't get a gift from there?

659
00:39:03,844 --> 00:39:04,845
No.

660
00:39:04,928 --> 00:39:06,430
At least he has good taste.

661
00:39:07,472 --> 00:39:10,184
What was he doing there?
Did you look at his cell phone?

662
00:39:10,267 --> 00:39:13,187
Yes. There were no messages.

663
00:39:13,270 --> 00:39:15,439
This is very suspicious.

664
00:39:15,522 --> 00:39:19,610
If you work with someone,
maintains close contact. Unless...

665
00:39:21,528 --> 00:39:22,696
he erased them.

666
00:39:23,280 --> 00:39:24,698
What a scoundrel.

667
00:39:25,365 --> 00:39:27,784
When did he start acting strange?

668
00:39:29,578 --> 00:39:32,581
He's distracted

669
00:39:32,664 --> 00:39:36,543
since opening the company

670
00:39:36,627 --> 00:39:40,130
and started working with Fiona.

671
00:39:40,839 --> 00:39:42,674
Does Fiona have a toiletry bag?

672
00:39:44,343 --> 00:39:46,762
Yes, his tall partner.

673
00:39:48,013 --> 00:39:51,850
How did he do that...
I can choke him.

674
00:39:53,060 --> 00:39:55,646
Look at the Plaza.
This is the place to have an affair.

675
00:39:55,729 --> 00:39:57,022
It's the one with the most exits.

676
00:39:57,105 --> 00:39:58,899
Exits to three streets.

677
00:39:58,982 --> 00:40:00,984
Can a man be monogamous?

678
00:40:01,693 --> 00:40:05,531
Monogamy and marriage
are based on the concept of property.

679
00:40:05,614 --> 00:40:08,283
I was married for 20 years.

680
00:40:08,367 --> 00:40:09,409
It saw?

681
00:40:10,410 --> 00:40:14,248
Women, you can't live with them,
You can't even live without it.

682
00:40:15,082 --> 00:40:17,209
But you don't need to live with them.

683
00:40:19,628 --> 00:40:22,798
Bogart's desk.
Where he proposed to Bacall.

684
00:40:23,257 --> 00:40:24,258
Serious?

685
00:40:25,467 --> 00:40:27,678
Happy birthday, little girl.

686
00:40:28,679 --> 00:40:29,680
Thanks.

687
00:40:37,521 --> 00:40:38,981
Your watch.

688
00:40:39,064 --> 00:40:40,524
I love it.

689
00:40:40,607 --> 00:40:44,278
You liked using it.
It should fit better now.

690
00:40:44,653 --> 00:40:46,488
I've always loved this watch.

691
00:40:47,489 --> 00:40:50,993
I bought it for myself
after my first big sale.

692
00:40:51,076 --> 00:40:52,327
A woman by de Kooning.

693
00:40:52,953 --> 00:40:54,580
I loved. Thanks.

694
00:40:56,206 --> 00:41:00,210
I remember the first moment,
the moment,

695
00:41:00,836 --> 00:41:04,256
in which I recognized her as a person.

696
00:41:05,007 --> 00:41:06,300
We were inland.

697
00:41:06,383 --> 00:41:12,014
You were about nine months old,
I was sitting on the floor

698
00:41:12,097 --> 00:41:17,311
and I caught you, your diaper
it was soaked in mud, water and...

699
00:41:17,394 --> 00:41:21,273
We looked at each other, we started laughing. And...

700
00:41:22,941 --> 00:41:25,277
There you were. I saw who you were.

701
00:41:28,071 --> 00:41:29,281
And here we are.

702
00:41:32,784 --> 00:41:35,704
And now? We should follow him.

703
00:41:35,787 --> 00:41:37,164
-What?
-Yes.

704
00:41:37,247 --> 00:41:39,875
We keep an eye on him,
see what you're up to.

705
00:41:39,958 --> 00:41:41,543
I can't do that.

706
00:41:41,627 --> 00:41:43,670
Better catch him on the fly.

707
00:41:45,422 --> 00:41:49,218
They're going to dinner for work on Friday.

708
00:41:49,301 --> 00:41:50,302
Excellent.

709
00:41:51,178 --> 00:41:53,805
I'm going to change cars. Let's follow him.

710
00:41:54,223 --> 00:41:57,142
Might you seem less excited about this?

711
00:41:57,226 --> 00:41:59,978
It's my life
which may be falling apart.

712
00:42:00,896 --> 00:42:04,775
You need to get out of this limbo,
need to clear out.

713
00:42:06,193 --> 00:42:07,361
Hey, Greg.

714
00:42:08,403 --> 00:42:11,281
An ice cream with everything
who has a right to the little girl.

715
00:42:12,449 --> 00:42:17,454
You don't worry me, little girl.
It has brains, beauty and personality,

716
00:42:17,538 --> 00:42:20,165
the most important thing you can have.

717
00:42:20,999 --> 00:42:24,878
The woman reaches the height of beauty
between 35 and 39 years old.

718
00:42:25,712 --> 00:42:29,758
How wonderful, I still have several months left.

719
00:42:29,842 --> 00:42:33,679
A woman is like a flower:
She is beautiful at any age.

720
00:42:34,304 --> 00:42:37,099
Even dried flowers, you know...

721
00:42:37,182 --> 00:42:39,434
Why do women have plastic surgery?

722
00:42:39,518 --> 00:42:41,186
Because of men like you.

723
00:42:42,020 --> 00:42:43,814
I prefer the original version.

724
00:42:44,982 --> 00:42:47,693
Yes, and all the other options.

725
00:42:49,278 --> 00:42:51,530
Thanks. I'll take it as a compliment.

726
00:42:52,072 --> 00:42:53,323
Two?

727
00:42:54,533 --> 00:42:55,617
Now I got scared.

728
00:42:58,287 --> 00:43:01,915
Everyone has the right to their own privacy.

729
00:43:03,458 --> 00:43:06,420
But if he does something reprehensible,
you need to know

730
00:43:06,503 --> 00:43:09,923
in your own way,
to prepare for anything.

731
00:43:10,007 --> 00:43:12,050
There must be something.
It may be nothing.

732
00:43:12,134 --> 00:43:14,303
We'll see in the 6th. We're going to have fun.

733
00:43:14,386 --> 00:43:15,387
No.

734
00:43:19,016 --> 00:43:21,393
So I'll take the risk.

735
00:43:21,476 --> 00:43:23,061
I'll introduce you to Milo.

736
00:43:23,729 --> 00:43:25,939
-AND.
-People getting to know each other.

737
00:43:26,023 --> 00:43:28,942
Because it needs to be
the guy I fuck with...

738
00:43:29,026 --> 00:43:30,027
-Seeing my son.
-Father!

739
00:43:30,110 --> 00:43:31,987
-Come here!
-Do you understand?

740
00:43:32,070 --> 00:43:33,572
-Mother.
-Sorry.

741
00:43:33,655 --> 00:43:34,698
-Is it crazy?
-Sorry.

742
00:43:34,781 --> 00:43:35,782
-Mother!
-Hey!

743
00:43:35,866 --> 00:43:36,867
Hi, dad!

744
00:43:36,950 --> 00:43:38,160
-What about my daughter?
-Daddy!

745
00:43:38,243 --> 00:43:41,330
-Hi, sweetie! All good?
-Hey.

746
00:43:41,413 --> 00:43:43,582
Hey love. How are you?

747
00:43:43,665 --> 00:43:45,792
-Good.
-How was your day, birthday boy?

748
00:43:45,876 --> 00:43:47,044
-You know.
-AND?

749
00:43:47,127 --> 00:43:51,006
-My father. Many theories and stories.
-Right.

750
00:43:53,050 --> 00:43:56,553
Shall we really celebrate here?

751
00:43:56,637 --> 00:43:57,763
Yeah, good idea.

752
00:43:57,846 --> 00:43:59,014
-Very good.
-I'll call the nanny.

753
00:43:59,097 --> 00:44:00,098
It is true.

754
00:44:00,182 --> 00:44:01,475
How was the trip?

755
00:44:03,101 --> 00:44:04,520
-How was the trip?
-The trip?

756
00:44:04,603 --> 00:44:06,104
-AND.
-Excellent. Productive.

757
00:44:06,188 --> 00:44:08,106
-Same?
-I found an office,

758
00:44:08,190 --> 00:44:11,818
I had great meetings.
We found a cool karaoke.

759
00:44:13,028 --> 00:44:14,446
We enjoyed it a lot.

760
00:44:17,783 --> 00:44:18,825
It's very cool.

761
00:44:18,909 --> 00:44:20,744
There are 3D printed houses

762
00:44:20,827 --> 00:44:23,080
that cost a few thousand dollars

763
00:44:23,163 --> 00:44:24,831
and can be done in one day.

764
00:44:24,915 --> 00:44:27,459
It's brilliant. If a disaster and such happens,

765
00:44:27,543 --> 00:44:29,628
you can rebuild the entire community.

766
00:44:29,711 --> 00:44:31,505
Our. Cool.

767
00:44:31,588 --> 00:44:33,590
-That's technology. Crazy.
-AND.

768
00:44:36,510 --> 00:44:37,511
How's the bidding?

769
00:44:37,594 --> 00:44:38,679
To write?

770
00:44:42,015 --> 00:44:45,227
I don't know. I'm so
used to writing at night.

771
00:44:45,310 --> 00:44:50,691
Then I sit at the table during the day,
gives you creative block.

772
00:44:51,692 --> 00:44:52,860
Just start.

773
00:44:53,944 --> 00:44:54,945
AND.

774
00:44:58,156 --> 00:45:00,617
Sorry, I need to resolve
this for work.

775
00:45:00,701 --> 00:45:02,703
See if the message arrived.

776
00:45:02,786 --> 00:45:05,998
We got another bill. Crazy.

777
00:45:09,126 --> 00:45:14,006
Can we enroll Theo?
in preschool this year?

778
00:45:14,089 --> 00:45:17,134
She is almost the same age,
and I don't want to wait too long,

779
00:45:17,217 --> 00:45:18,635
the deadline is running out.

780
00:45:18,719 --> 00:45:19,887
What do you think?

781
00:45:21,138 --> 00:45:22,973
Whatever. I trust you.

782
00:45:28,353 --> 00:45:29,688
Do you want to go out? What a noise.

783
00:45:29,771 --> 00:45:31,315
Yes.

784
00:45:32,482 --> 00:45:33,483
Excuse me.

785
00:45:33,984 --> 00:45:35,319
Let's get out of here.

786
00:45:39,198 --> 00:45:40,199
The wine was good.

787
00:45:40,282 --> 00:45:41,283
AND?

788
00:45:41,867 --> 00:45:43,076
Dinner was good.

789
00:45:57,257 --> 00:45:59,051
-Sorry. Did you want cake?
-No.

790
00:45:59,134 --> 00:46:01,178
Don't you hate how they do it in restaurants?

791
00:46:01,261 --> 00:46:03,055
-No, it's okay.
-So, I'll...

792
00:46:03,138 --> 00:46:05,349
I didn't mean to embarrass you,
That's why I didn't ask.

793
00:46:05,432 --> 00:46:06,433
No. It's okay.

794
00:46:06,517 --> 00:46:08,101
-If you want cake, it's simple.
-No.

795
00:46:08,185 --> 00:46:11,104
-I'm going to order cake. Excuse me!
-I don't want.

796
00:46:45,305 --> 00:46:49,017
I'm going straight to dinner from here,
see you later

797
00:46:56,984 --> 00:47:00,070
You need to sleep. Okay? Goodnight.

798
00:47:00,445 --> 00:47:02,114
-I love you.
-Goodnight. I love you.

799
00:47:02,197 --> 00:47:03,949
-Sleep, please.
-Okay.

800
00:47:04,032 --> 00:47:08,328
Yes? Sleep.

801
00:47:08,412 --> 00:47:09,621
-He is well.
-I love you.

802
00:47:12,749 --> 00:47:14,293
-Thank you very much.
-You're welcome.

803
00:47:14,376 --> 00:47:15,794
It's only a few hours.

804
00:47:15,878 --> 00:47:18,630
-All good.
-It's just dinner.

805
00:47:18,714 --> 00:47:20,215
Thank you very much. It cost.

806
00:47:25,053 --> 00:47:27,472
Is that going undercover for you?

807
00:47:27,848 --> 00:47:29,474
They will never see us.

808
00:47:30,851 --> 00:47:31,852
We have supplies.

809
00:47:33,478 --> 00:47:34,563
Come in, cutie.

810
00:47:36,648 --> 00:47:38,609
It will be a night out.

811
00:47:52,206 --> 00:47:54,166
-Where are we going?
-Soho House.

812
00:47:54,249 --> 00:47:57,085
-Why is he at Soho House?
-I don't know.

813
00:47:57,169 --> 00:48:00,464
There are so many good clubs in New York,
in architectural terms.

814
00:48:00,547 --> 00:48:05,302
Knickerbocker. The reviews
at Knickerbocker, do me a favor.

815
00:48:29,326 --> 00:48:30,619
We arrived before them.

816
00:49:06,154 --> 00:49:08,323
My friend at Claridge's responded.

817
00:49:09,616 --> 00:49:15,414
He said Dean went to J.Sheekey's
where there was a reservation for four...

818
00:49:16,957 --> 00:49:18,375
a good disguise.

819
00:49:19,585 --> 00:49:21,795
Or they could have gone with clients.

820
00:49:23,005 --> 00:49:24,256
It's also possible.

821
00:49:24,339 --> 00:49:25,299
We have a reservation.

822
00:49:25,382 --> 00:49:26,800
They arrived.

823
00:49:30,429 --> 00:49:32,055
Is it the leggy one?

824
00:49:33,515 --> 00:49:35,434
No, I can see them.

825
00:49:35,517 --> 00:49:36,435
Ready.

826
00:49:36,518 --> 00:49:39,813
-Thanks. Chivalry is not dead.
-Yes, it's Fiona.

827
00:49:40,272 --> 00:49:42,774
I already mentioned the Rockettes dancer
that I dated?

828
00:49:43,984 --> 00:49:45,110
Yes.

829
00:49:58,665 --> 00:49:59,833
You know...

830
00:50:02,753 --> 00:50:06,757
the Russians gave beluga to cosmonauts.

831
00:50:07,925 --> 00:50:09,134
Pure protein.

832
00:50:10,385 --> 00:50:15,390
Waste did not pass
a little gray.

833
00:50:16,308 --> 00:50:17,351
Serious?

834
00:50:18,810 --> 00:50:22,981
We call it caviar
because there are no more belugas.

835
00:50:23,065 --> 00:50:25,984
This one is American and very tasty.

836
00:50:28,612 --> 00:50:31,323
A man can
be satisfied with a woman?

837
00:50:31,406 --> 00:50:32,407
Now let's go.

838
00:50:32,908 --> 00:50:34,201
It's instinct.

839
00:50:34,284 --> 00:50:36,870
Keep the species alive.

840
00:50:36,954 --> 00:50:40,165
The woman uses an emotional filter.

841
00:50:40,958 --> 00:50:43,210
Man does not use the emotional part.

842
00:50:43,293 --> 00:50:47,381
It goes straight from the eyes to the ass.

843
00:50:49,633 --> 00:50:51,134
Is it that simple?

844
00:50:53,762 --> 00:50:54,930
All right, instinct,

845
00:50:55,013 --> 00:50:59,852
how a woman maintains herself
desirable for a man?

846
00:51:02,604 --> 00:51:04,439
A woman who knows who she is.

847
00:51:05,566 --> 00:51:11,655
A woman who trusts
in the taco itself it is sensual.

848
00:51:14,575 --> 00:51:19,580
The race... wanted me
pull her hair with everything.

849
00:51:20,372 --> 00:51:23,041
I'm not like that.

850
00:51:23,834 --> 00:51:24,835
The race?

851
00:51:26,086 --> 00:51:27,796
My God. It's Dean.

852
00:51:28,338 --> 00:51:30,257
-Right. It's just...
-What do I do?

853
00:51:30,340 --> 00:51:33,552
Answer, but remain calm. Breathe.

854
00:51:33,635 --> 00:51:34,761
Hi.

855
00:51:35,804 --> 00:51:36,638
Calm down.

856
00:51:36,722 --> 00:51:40,934
No, it's okay. I'm going to bed.

857
00:51:44,730 --> 00:51:46,648
AND. No, it's okay.

858
00:51:47,983 --> 00:51:49,943
After midnight? No problem.

859
00:51:50,027 --> 00:51:51,028
Right.

860
00:51:53,947 --> 00:51:55,949
It was really good for your first time.

861
00:51:57,534 --> 00:52:00,746
Red alert.
He separated her from the herd.

862
00:52:01,538 --> 00:52:02,998
"Oh, come on,

863
00:52:03,081 --> 00:52:06,293
my legs won't go
fit in the taxi with all of them."

864
00:52:12,090 --> 00:52:13,091
Taxi!

865
00:52:17,429 --> 00:52:18,972
-Good team.
-Are you coming?

866
00:52:19,056 --> 00:52:20,641
Right. Get there.

867
00:52:21,099 --> 00:52:22,643
I don't believe.

868
00:52:23,477 --> 00:52:25,812
Very good. Let's go.

869
00:52:25,896 --> 00:52:27,606
Hold on to the roe. Let's go.

870
00:52:30,817 --> 00:52:32,361
My God. What are you doing?

871
00:52:32,444 --> 00:52:34,613
They want to mislead us. They won't make it.

872
00:52:34,696 --> 00:52:36,198
We have much more power!

873
00:52:37,366 --> 00:52:38,867
You're driving like crazy!

874
00:52:39,576 --> 00:52:40,953
Screw you, asshole!

875
00:52:41,036 --> 00:52:43,247
-It wasn't cool. Thanks!
-No!

876
00:52:43,705 --> 00:52:44,706
Sucker!

877
00:52:45,040 --> 00:52:48,293
-Yeah, you barber!
-Our. Why are you driving like that?

878
00:52:48,377 --> 00:52:51,004
It's because they're driving like that. Hold on.

879
00:52:51,547 --> 00:52:52,840
Passing by!

880
00:52:54,842 --> 00:52:57,135
-You...
-Come on. Not now.

881
00:52:57,928 --> 00:52:59,513
-My God.
-Come on, boy.

882
00:52:59,596 --> 00:53:03,725
That's it, my dear. All very well. Careful.

883
00:53:04,226 --> 00:53:06,520
-Get ready.
-My Jesus. Father.

884
00:53:06,603 --> 00:53:07,896
Cool.

885
00:53:07,980 --> 00:53:08,939
Oh my God.

886
00:53:09,022 --> 00:53:10,357
They're disturbing me!

887
00:53:10,440 --> 00:53:11,608
I'm going to vomit.

888
00:53:11,692 --> 00:53:13,151
Lucky it's convertible.

889
00:53:16,989 --> 00:53:19,366
Let's go. This, this.

890
00:53:21,994 --> 00:53:23,662
They're turning! Hold on!

891
00:53:25,664 --> 00:53:26,915
Do you want to kill us?

892
00:53:26,999 --> 00:53:29,168
He passed red! Us too!

893
00:53:33,005 --> 00:53:35,632
-Oops. There are people arriving.
-Oh, no.

894
00:53:35,716 --> 00:53:37,718
We will make new friends, unfortunately.

895
00:53:37,801 --> 00:53:38,886
Sir, park.

896
00:53:38,969 --> 00:53:40,179
Don't worry.

897
00:53:47,186 --> 00:53:48,187
Ready.

898
00:53:59,281 --> 00:54:01,116
License and registration, please.

899
00:54:01,200 --> 00:54:03,035
Turn off the engine.

900
00:54:03,118 --> 00:54:04,661
Unfortunately it doesn't work.

901
00:54:05,078 --> 00:54:06,413
Sir, turn off the engine.

902
00:54:06,496 --> 00:54:09,333
Here's the thing. It crashed on the second.

903
00:54:09,416 --> 00:54:10,584
The starter got hot.

904
00:54:10,667 --> 00:54:12,377
If you turn it off, you'll die and that's it.

905
00:54:12,461 --> 00:54:13,962
Sir. Hang up.

906
00:54:14,963 --> 00:54:17,966
He is well. Let's say goodbye to him,
because it won't catch on.

907
00:54:18,050 --> 00:54:19,051
All good.

908
00:54:20,177 --> 00:54:21,178
Did you hear that?

909
00:54:21,762 --> 00:54:22,971
Sir, is that alcohol?

910
00:54:23,055 --> 00:54:27,809
There's a Krug 98 in the car,
But we haven't opened yet.

911
00:54:27,893 --> 00:54:29,937
Sir, please get out of the car.

912
00:54:30,020 --> 00:54:31,438
Your friend can stay.

913
00:54:31,522 --> 00:54:33,357
It's the third time this week.

914
00:54:33,440 --> 00:54:36,068
It's funny,
But I appreciate you saying that.

915
00:54:36,151 --> 00:54:37,945
It's like a compliment.

916
00:54:38,028 --> 00:54:40,405
But she's not really my friend.

917
00:54:40,489 --> 00:54:43,659
It's my daughter, Laura.
Who is your friend there?

918
00:54:43,742 --> 00:54:44,743
It's Chris.

919
00:54:44,826 --> 00:54:47,037
Chris, my daughter Laura. How are you?

920
00:54:47,621 --> 00:54:50,290
Laura. This is the policeman...

921
00:54:52,084 --> 00:54:53,961
Are you Tommy O'Callaghan's son?

922
00:54:55,546 --> 00:54:56,588
Sir?

923
00:54:56,672 --> 00:54:57,840
Is Tommy your daddy?

924
00:54:58,549 --> 00:55:00,300
Tom, yes, it's my father.

925
00:55:01,969 --> 00:55:04,930
We are old acquaintances.
I'll call him.

926
00:55:05,013 --> 00:55:06,974
No. Sir,
please put your phone away.

927
00:55:07,516 --> 00:55:08,851
This afternoon.

928
00:55:08,934 --> 00:55:11,728
It's late. My mother won't like it
phone call at this time.

929
00:55:11,812 --> 00:55:14,398
True. She would hit him, not me.

930
00:55:14,481 --> 00:55:15,983
Yes.

931
00:55:16,066 --> 00:55:18,485
I know your old man. What a man.

932
00:55:19,027 --> 00:55:22,865
With Sergeant O'Callaghan, Timmy...

933
00:55:22,948 --> 00:55:25,075
I went to his retirement party

934
00:55:25,158 --> 00:55:27,786
and I don't know how I got home,
in fact.

935
00:55:28,495 --> 00:55:29,580
It's my grandfather.

936
00:55:29,663 --> 00:55:30,998
True. That's right.

937
00:55:31,081 --> 00:55:32,791
I don't know why I didn't recognize him.

938
00:55:32,875 --> 00:55:35,169
It's his face, spat on and spit on.

939
00:55:35,252 --> 00:55:37,796
-Thanks.
-The eyes. My God.

940
00:55:39,339 --> 00:55:41,800
Are you still going north? In the Adirondacks?

941
00:55:41,884 --> 00:55:43,510
When it works.

942
00:55:43,594 --> 00:55:44,636
AND?

943
00:55:44,720 --> 00:55:46,305
And do you already have children?

944
00:55:46,972 --> 00:55:49,266
-We're trying.
-Very good.

945
00:55:49,349 --> 00:55:50,976
Trying is fun, right?

946
00:55:51,059 --> 00:55:52,060
Yes, right?

947
00:55:53,061 --> 00:55:54,938
Good to see you, man. Very good.

948
00:55:55,022 --> 00:55:56,523
It was a great pleasure, sir.

949
00:55:56,607 --> 00:55:58,400
We can release them

950
00:55:58,483 --> 00:56:00,444
be more careful from now on.

951
00:56:00,527 --> 00:56:02,613
I was careful, so I crossed the lighthouse,

952
00:56:02,696 --> 00:56:04,823
I didn't want to get stuck at the intersection.

953
00:56:04,907 --> 00:56:05,741
True.

954
00:56:05,824 --> 00:56:07,284
I need a little help.

955
00:56:07,367 --> 00:56:09,745
We need strength. About 15km/h is enough.

956
00:56:09,828 --> 00:56:10,829
Very good.

957
00:56:10,913 --> 00:56:13,081
-He'll get it soon.
-Let's push.

958
00:56:13,165 --> 00:56:14,374
I'll get sorted out.

959
00:56:14,917 --> 00:56:16,710
-Thanks. The keys.
-Did you come in?

960
00:56:16,793 --> 00:56:17,961
Yes. Thank you.

961
00:56:19,338 --> 00:56:21,965
It must be cool to be you.

962
00:56:23,050 --> 00:56:24,927
I wouldn't accept anything else.

963
00:56:25,010 --> 00:56:27,429
Very good. In your brands. Prepare. Go.

964
00:56:33,268 --> 00:56:36,146
The best of New York! Thanks.

965
00:57:00,546 --> 00:57:01,547
Felix?

966
00:57:03,423 --> 00:57:04,591
Hi.

967
00:57:07,427 --> 00:57:09,221
Wow, it's beautiful.

968
00:57:09,304 --> 00:57:10,722
And you're even better.

969
00:57:11,932 --> 00:57:13,934
AND? I am with my daughter.

970
00:57:16,186 --> 00:57:17,479
Hi.

971
00:57:17,563 --> 00:57:18,564
Hi.

972
00:57:20,691 --> 00:57:23,026
I think I can sell Hockney.

973
00:57:23,819 --> 00:57:25,445
You know how to mess with me.

974
00:57:26,822 --> 00:57:28,198
You know where to find me.

975
00:57:28,282 --> 00:57:29,700
My schedule is weird.

976
00:57:31,243 --> 00:57:32,369
I remember.

977
00:57:42,296 --> 00:57:43,422
She's a client.

978
00:57:52,222 --> 00:57:53,807
I think I'm going deaf.

979
00:57:55,434 --> 00:57:56,435
And even?

980
00:57:57,561 --> 00:58:01,940
I hear everything clearly,
fewer female voices.

981
00:58:03,400 --> 00:58:05,819
You can't just be deaf to women.

982
00:58:07,738 --> 00:58:08,989
It's the tone.

983
00:58:14,036 --> 00:58:15,829
We are progressing well.

984
00:58:17,080 --> 00:58:18,332
How pathetic.

985
00:58:20,042 --> 00:58:22,169
We just need some information.

986
00:58:24,254 --> 00:58:26,924
He may have lost interest in me.

987
00:58:29,801 --> 00:58:30,844
Impossible.

988
00:58:32,846 --> 00:58:33,889
Thanks.

989
00:58:46,985 --> 00:58:48,820
It's going to be okay, shorty.

990
00:59:28,861 --> 00:59:30,737
He was married.

991
00:59:31,196 --> 00:59:32,281
I am really sorry.

992
00:59:33,407 --> 00:59:37,995
I know. What a situation...

993
00:59:39,079 --> 00:59:43,876
You know something? I have more to do.

994
00:59:44,585 --> 00:59:46,795
He knows? I don't have time
for other people's problems.

995
00:59:46,879 --> 00:59:48,964
I thought, "Great."

996
00:59:49,339 --> 00:59:53,218
Let it go, if it's meant to be like this,

997
00:59:53,302 --> 00:59:55,137
-even more in our community
-That's right.

998
00:59:55,220 --> 00:59:56,221
I think...

999
00:59:56,305 --> 00:59:58,765
He hides,

1000
00:59:58,849 --> 01:00:01,977
while I'm open.

1001
01:00:02,060 --> 01:00:06,690
-AND.
-I was vulnerable, naked.

1002
01:00:07,733 --> 01:00:10,736
I was there with him naked.

1003
01:00:10,819 --> 01:00:13,447
If there are two naked people and one says:

1004
01:00:13,530 --> 01:00:16,325
"Speaking of which, I have a wife and family,

1005
01:00:16,408 --> 01:00:19,119
we have a home, we sleep in the same house,

1006
01:00:19,203 --> 01:00:20,746
we use the same bathrooms...

1007
01:00:20,829 --> 01:00:21,830
Father
Come running.

1008
01:00:21,914 --> 01:00:24,458
...a family. You are not part,
It's not even the girlfriend.

1009
01:00:24,541 --> 01:00:25,918
Because I have a wife."

1010
01:00:27,544 --> 01:00:29,296
What is so important?

1011
01:00:32,090 --> 01:00:33,383
It's just a start.

1012
01:00:37,137 --> 01:00:38,889
Oh my God.

1013
01:00:38,972 --> 01:00:40,140
What...

1014
01:00:40,224 --> 01:00:41,975
-That's nothing.
-Laura.

1015
01:00:42,059 --> 01:00:47,481
My God. What if Dean is just busy
and I fell into a routine?

1016
01:00:47,564 --> 01:00:48,565
Just that.

1017
01:00:49,233 --> 01:00:51,276
Believe me, I regretted telling you.

1018
01:00:52,319 --> 01:00:54,071
I spoke to my friend Bones.

1019
01:00:54,154 --> 01:00:58,367
Bones? No, no more playing spy.

1020
01:00:59,368 --> 01:01:04,540
He asked me to come here and see photos
of my husband eating a sandwich?

1021
01:01:04,623 --> 01:01:07,960
There's more. He is being watched.

1022
01:01:10,212 --> 01:01:11,296
Like this?

1023
01:01:11,380 --> 01:01:15,133
Track credit cards
and his whereabouts.

1024
01:01:15,634 --> 01:01:17,052
Okay, and?

1025
01:01:22,516 --> 01:01:24,935
It may be nothing, but...

1026
01:01:26,311 --> 01:01:27,354
What?

1027
01:01:32,943 --> 01:01:34,736
He booked a trip to Manzanillo.

1028
01:01:36,238 --> 01:01:38,156
You are unbelievable.

1029
01:01:38,240 --> 01:01:40,659
He would tell me if he went to Mexico.

1030
01:01:42,995 --> 01:01:45,414
We need to evaluate the facts.

1031
01:01:46,456 --> 01:01:47,666
I need to leave.

1032
01:01:48,750 --> 01:01:50,752
Wait, I'll take you. Quickly.

1033
01:01:51,378 --> 01:01:53,755
-No, I...
-Mrs. Morris on Sherry. She turns 90.

1034
01:01:53,839 --> 01:01:55,215
I need to go home.

1035
01:01:55,299 --> 01:01:57,509
Fast elevator, and she has a Twombly.

1036
01:02:03,599 --> 01:02:05,601
She did the Venice Biennale.

1037
01:02:06,185 --> 01:02:09,396
With the Storm King Art Center,
She is doing something so beautiful.

1038
01:02:10,022 --> 01:02:15,027
It's indescribable.
It's a crescent. It's called Fallen Sky.

1039
01:02:15,444 --> 01:02:19,031
It is made of stainless steel and has a reflection.

1040
01:02:19,114 --> 01:02:22,993
And the Storm King,
so many great grotesque things...

1041
01:02:24,161 --> 01:02:25,829
Is she Felix's daughter?

1042
01:02:26,163 --> 01:02:27,581
Yes, my name is Laura.

1043
01:02:27,998 --> 01:02:29,416
Do you live in the city?

1044
01:02:29,499 --> 01:02:30,501
I live.

1045
01:02:30,959 --> 01:02:32,294
Are you married?

1046
01:02:33,128 --> 01:02:34,254
Yes, I am.

1047
01:02:34,630 --> 01:02:35,797
How's the wedding going?

1048
01:02:36,840 --> 01:02:40,135
Honestly, I'm not sure.

1049
01:02:40,719 --> 01:02:43,138
And that was very funny.

1050
01:02:43,222 --> 01:02:49,228
She makes stones, big and small,
but they are light as feathers.

1051
01:02:50,896 --> 01:02:54,566
Do you know what I think?
Marriage is like a bank account.

1052
01:02:55,359 --> 01:02:57,903
You make deposits
in the first 20 or 30 years,

1053
01:02:57,986 --> 01:03:02,366
and, after that, the interest accrues

1054
01:03:02,449 --> 01:03:05,202
and you can start making withdrawals.

1055
01:03:06,870 --> 01:03:10,249
And not to mention the clothes.

1056
01:03:17,256 --> 01:03:18,340
It was a great pleasure.

1057
01:03:19,299 --> 01:03:20,384
Also.

1058
01:03:26,390 --> 01:03:28,225
I really want that Twombly.

1059
01:03:29,768 --> 01:03:32,521
She looks very healthy,
can reach a hundred.

1060
01:03:33,564 --> 01:03:35,899
Don't make my blood pressure go up, shorty.

1061
01:03:35,983 --> 01:03:37,776
I want to show something special.

1062
01:03:37,860 --> 01:03:40,696
But walk backwards,
so they don't see that we're leaving.

1063
01:03:52,749 --> 01:03:54,293
Where are we going?

1064
01:03:54,376 --> 01:03:55,669
Hey! What...

1065
01:04:09,433 --> 01:04:10,976
Isn't it incredible?

1066
01:04:11,852 --> 01:04:12,978
Beautiful.

1067
01:04:16,315 --> 01:04:19,109
I remember the first time I saw them,
in the Tuileries.

1068
01:04:21,111 --> 01:04:24,656
The next day, your mother and I
we went to the gardens at Giverny.

1069
01:05:46,154 --> 01:05:47,239
-Hey.
-Hey.

1070
01:05:49,700 --> 01:05:50,742
And the book?

1071
01:05:52,202 --> 01:05:55,789
I wish I had something cool to say.

1072
01:05:55,873 --> 01:05:58,834
I'm stuck.

1073
01:06:00,460 --> 01:06:01,670
I already said...

1074
01:06:02,880 --> 01:06:04,965
You need to have more time for yourself.

1075
01:06:05,757 --> 01:06:08,927
Yes, right. Like a trip.

1076
01:06:09,011 --> 01:06:10,512
-AND.
-Alone.

1077
01:06:12,014 --> 01:06:13,557
I forgot to tell you.

1078
01:06:14,057 --> 01:06:16,226
I was invited to a conference in Mexico.

1079
01:06:17,186 --> 01:06:19,646
It was last minute, but it's important.

1080
01:06:22,191 --> 01:06:23,442
Who's going?

1081
01:06:24,234 --> 01:06:26,987
Just the team. Me, John, Fifi, Rog...

1082
01:06:27,070 --> 01:06:28,071
Fiona?

1083
01:06:28,989 --> 01:06:30,282
Yes. Fifi.

1084
01:06:31,825 --> 01:06:32,826
Right.

1085
01:06:38,415 --> 01:06:41,627
He is well. I'm going to bed.

1086
01:06:43,170 --> 01:06:44,171
I love you.

1087
01:06:48,383 --> 01:06:51,929
Your contact Bones was right.
They go to Mexico.

1088
01:06:52,304 --> 01:06:53,305
I told you.

1089
01:06:53,388 --> 01:06:55,516
Pack your bags. Call a babysitter.

1090
01:06:55,599 --> 01:06:57,017
I take care of everything.

1091
01:06:57,768 --> 01:07:02,231
Did you freak out? I won't leave my daughters
a few days with a nanny.

1092
01:07:02,648 --> 01:07:03,857
Call your mother.

1093
01:07:04,358 --> 01:07:05,984
We won't...

1094
01:07:06,443 --> 01:07:07,444
Do you want to know?

1095
01:07:07,528 --> 01:07:09,780
I'll talk to him.

1096
01:07:09,863 --> 01:07:11,323
I don't advise that.

1097
01:07:11,865 --> 01:07:14,409
You need to be one step ahead.

1098
01:07:15,244 --> 01:07:16,995
The distance is a few hours.

1099
01:07:17,704 --> 01:07:21,834
My friend's house,
neighboring the resort, it is free.

1100
01:07:21,917 --> 01:07:23,585
It has a private entrance.

1101
01:07:23,669 --> 01:07:25,838
And you deserve a vacation.

1102
01:07:25,921 --> 01:07:27,256
No chance.

1103
01:07:27,339 --> 01:07:28,674
Take little.

1104
01:07:37,057 --> 01:07:39,184
My travel agent gave
a map of properties.

1105
01:07:39,268 --> 01:07:41,103
Who still has a travel agent?

1106
01:07:41,186 --> 01:07:43,730
Their group will stay in that place over there.

1107
01:07:44,231 --> 01:07:47,150
See you at the bar in 45 minutes?

1108
01:08:33,988 --> 01:08:37,117
Rose of Mexicali

1109
01:08:37,492 --> 01:08:41,287
Stop crying

1110
01:08:42,163 --> 01:08:45,501
I will come back to you

1111
01:08:45,584 --> 01:08:49,171
On a sunny day

1112
01:08:50,046 --> 01:08:53,800
You know that every night

1113
01:08:53,884 --> 01:08:57,888
I will be regretting

1114
01:08:58,971 --> 01:09:05,145
Every moment I'm far away

1115
01:09:07,397 --> 01:09:11,234
Dry your brown eyes

1116
01:09:11,818 --> 01:09:15,113
And smile, baby

1117
01:09:16,406 --> 01:09:22,996
Don't cry anymore
And don't sigh, please

1118
01:09:24,247 --> 01:09:27,626
Give me another kiss

1119
01:09:28,335 --> 01:09:33,048
And hug me

1120
01:09:34,758 --> 01:09:41,723
Rose of Mexicali

1121
01:09:44,600 --> 01:09:51,524
Goodbye

1122
01:10:01,243 --> 01:10:03,996
-Gabi, Laura. Laura, Gabi.
-Hey.

1123
01:10:04,079 --> 01:10:05,664
-My yoga teacher.
-Hey.

1124
01:10:05,747 --> 01:10:07,124
-Charro.
-Hey.

1125
01:10:07,207 --> 01:10:09,293
-Alejandro. Juan.
-Hey.

1126
01:10:09,835 --> 01:10:10,961
I didn't know that one there.

1127
01:10:11,044 --> 01:10:14,339
You always need to make an entry like this
wherever you go?

1128
01:10:14,423 --> 01:10:15,674
It was a way out.

1129
01:10:15,757 --> 01:10:17,634
If I'm gone, check out the yoga studio.

1130
01:10:17,718 --> 01:10:18,927
Don't break anything.

1131
01:10:19,011 --> 01:10:20,262
-Hey.
-Hey.

1132
01:10:20,345 --> 01:10:21,346
Carla.

1133
01:10:22,681 --> 01:10:24,391
-Carla. It's her house.
-Welcome.

1134
01:10:24,474 --> 01:10:25,851
It's so beautiful.

1135
01:10:25,934 --> 01:10:26,935
Enjoy.

1136
01:10:27,603 --> 01:10:29,855
-I'll think about Hockney.
-Thanks.

1137
01:10:30,397 --> 01:10:33,108
Wait there. Is this why we came?
To close a deal?

1138
01:10:33,192 --> 01:10:35,235
No. We came because we came.

1139
01:10:35,319 --> 01:10:36,361
She's just someone

1140
01:10:36,445 --> 01:10:38,989
with possible interest
in a very expensive work of art.

1141
01:10:43,160 --> 01:10:44,411
I can't believe I came.

1142
01:10:45,537 --> 01:10:47,539
Beautiful, isn't it?

1143
01:10:48,665 --> 01:10:49,666
And yes.

1144
01:10:54,796 --> 01:10:57,716
Did you know there is a cult in Canada?

1145
01:10:58,425 --> 01:11:00,928
in which women kidnap innocent men

1146
01:11:01,428 --> 01:11:04,431
and, if they try to escape or resist,

1147
01:11:05,224 --> 01:11:07,768
Do they calm them down with sex?

1148
01:11:08,185 --> 01:11:09,728
It even looks like your fantasy.

1149
01:11:10,229 --> 01:11:11,730
It's like bonobos.

1150
01:11:12,689 --> 01:11:14,816
-You know who they are.
-The monkeys?

1151
01:11:15,442 --> 01:11:19,112
Single mammal
in which the female dominates the male.

1152
01:11:21,907 --> 01:11:25,160
Why, when a woman has an affair,

1153
01:11:25,244 --> 01:11:28,372
Is it so wonderful that she finds someone?

1154
01:11:28,455 --> 01:11:32,209
If a man has an affair,
he is fucking the secretary.

1155
01:11:34,336 --> 01:11:35,462
Why did you do this?

1156
01:11:44,471 --> 01:11:48,350
When I met your mother,
she was so amazing.

1157
01:11:48,433 --> 01:11:51,436
Her shine was all mine.

1158
01:11:52,771 --> 01:11:56,233
But when you were born,
she focused on the two.

1159
01:11:57,401 --> 01:12:00,279
And when they looked at me like that...

1160
01:12:02,573 --> 01:12:04,491
I wanted that glow again.

1161
01:12:05,868 --> 01:12:07,619
You are so childish.

1162
01:12:10,455 --> 01:12:12,457
We all just want to be loved.

1163
01:12:12,958 --> 01:12:14,251
It's tiring.

1164
01:12:16,628 --> 01:12:17,629
Why?

1165
01:12:19,006 --> 01:12:21,842
It's tiring to love you enough.

1166
01:12:24,219 --> 01:12:28,432
Your mother had this thing
of wanting to do everything suddenly.

1167
01:12:28,515 --> 01:12:30,517
And all her friends.

1168
01:12:30,601 --> 01:12:31,685
And she had you.

1169
01:12:32,352 --> 01:12:35,522
When Holly showed up
and she was crazy about me,

1170
01:12:36,440 --> 01:12:37,858
I wasn't used to it.

1171
01:12:37,941 --> 01:12:40,068
Was that enough?

1172
01:12:40,152 --> 01:12:44,489
Was that the attraction?
Does she look at you with so much adoration?

1173
01:12:45,574 --> 01:12:49,536
Yes, and your mother
He didn't want to travel with me anymore.

1174
01:12:49,620 --> 01:12:52,122
I needed to travel. She wasn't going.

1175
01:12:52,206 --> 01:12:54,499
She suggested I take Holly.

1176
01:12:54,583 --> 01:12:56,293
Holly had opened the gallery.

1177
01:12:59,129 --> 01:13:00,964
Did you know that she died this year?

1178
01:13:04,676 --> 01:13:06,428
-No.
-She died.

1179
01:13:08,889 --> 01:13:10,891
I didn't think I would live longer than her.

1180
01:13:13,268 --> 01:13:14,478
She had just...

1181
01:13:15,437 --> 01:13:16,438
50 years.

1182
01:13:17,898 --> 01:13:19,858
I don't remember her.

1183
01:13:21,652 --> 01:13:22,861
She was funny...

1184
01:13:25,322 --> 01:13:26,615
very intelligent...

1185
01:13:29,576 --> 01:13:31,453
and a talented painter.

1186
01:13:39,294 --> 01:13:40,963
I couldn't say goodbye to her.

1187
01:13:42,923 --> 01:13:46,051
After everything you've caused us,
what did you do with your mother

1188
01:13:46,969 --> 01:13:49,054
and then I didn't want to be with Holly.

1189
01:13:50,097 --> 01:13:51,431
Was it worth it?

1190
01:13:56,603 --> 01:13:57,771
It was heartbreaking...

1191
01:13:59,815 --> 01:14:00,983
for everyone.

1192
01:14:21,003 --> 01:14:22,171
Do you know where we are?

1193
01:14:22,254 --> 01:14:24,423
Right. Let's go through here.

1194
01:14:26,341 --> 01:14:28,468
Come here. Quickly.

1195
01:14:28,552 --> 01:14:29,636
Let's go.

1196
01:14:29,720 --> 01:14:31,930
-Get down.
-I heard it!

1197
01:14:32,014 --> 01:14:34,892
No. Too late. Get up.

1198
01:14:35,350 --> 01:14:36,768
-Hug me.
-What?

1199
01:14:38,437 --> 01:14:39,438
How disgusting.

1200
01:14:40,981 --> 01:14:44,067
Yuck. What a rock bottom.

1201
01:14:44,943 --> 01:14:47,321
You're welcome. It worked.

1202
01:14:48,030 --> 01:14:49,072
In love and war...

1203
01:14:49,406 --> 01:14:50,449
Where are we going?

1204
01:14:51,450 --> 01:14:54,286
The handsome guy's room is over there.

1205
01:14:54,369 --> 01:14:55,370
Certainty?

1206
01:14:55,454 --> 01:14:58,165
Can you take some of this?

1207
01:14:59,208 --> 01:15:00,667
Hold this.

1208
01:15:02,169 --> 01:15:03,420
Don't crush.

1209
01:15:08,592 --> 01:15:10,093
-All good?
-Yes.

1210
01:15:10,177 --> 01:15:12,012
Can you hold it, please?

1211
01:15:12,095 --> 01:15:13,096
Yes.

1212
01:15:18,477 --> 01:15:19,478
And now?

1213
01:15:22,689 --> 01:15:23,815
All good?

1214
01:15:23,899 --> 01:15:25,400
I'm great, on fire.

1215
01:15:25,484 --> 01:15:26,485
Let's go.

1216
01:15:29,988 --> 01:15:33,367
I never understood the idea of ​​an infinity pool.

1217
01:15:33,450 --> 01:15:35,619
Where is the edge? It's not known.

1218
01:15:35,702 --> 01:15:37,746
This crap makes me scared

1219
01:15:37,829 --> 01:15:40,666
falling into a canyon or something like that.

1220
01:15:41,124 --> 01:15:42,209
Wait...

1221
01:15:42,292 --> 01:15:44,962
-Wait there.
-What it was? What did you see?

1222
01:15:46,004 --> 01:15:47,381
There's a woman in the room.

1223
01:15:48,841 --> 01:15:50,759
What? Certainty?

1224
01:15:52,469 --> 01:15:53,470
Yes.

1225
01:15:59,643 --> 01:16:02,020
-Hey. Where are you going?
-I don't believe.

1226
01:16:02,104 --> 01:16:03,355
Hold on!

1227
01:16:03,438 --> 01:16:05,148
I'm going to finish this right now.

1228
01:16:05,232 --> 01:16:06,441
Wait. Don't do that.

1229
01:16:06,525 --> 01:16:07,818
-Where is he?
-Wait for me.

1230
01:16:08,527 --> 01:16:09,570
Slower.

1231
01:16:11,822 --> 01:16:13,991
Wait one moment. It's a bad idea.

1232
01:16:14,074 --> 01:16:15,659
It's your bad idea.

1233
01:16:16,827 --> 01:16:18,412
This is also bad. Hang up.

1234
01:16:18,495 --> 01:16:20,163
-Turn it off. It's not mine.
-Delete.

1235
01:16:20,247 --> 01:16:22,165
-It's not my touch.
-It's not...

1236
01:16:22,249 --> 01:16:26,128
It's mine, but you have my cell phone.
Where is he? Where?

1237
01:16:26,211 --> 01:16:28,005
-Holding it in is no use.
-Where?

1238
01:16:29,298 --> 01:16:30,632
Where is my cell phone?

1239
01:16:35,095 --> 01:16:37,222
Give it to me. Come on! Deliver...

1240
01:16:38,223 --> 01:16:39,725
-No, dad.
-It's for you.

1241
01:16:39,808 --> 01:16:41,852
It's for you. I want to talk to him.

1242
01:16:44,855 --> 01:16:45,856
Laura?

1243
01:16:46,982 --> 01:16:49,067
Oh my God! What...

1244
01:16:50,068 --> 01:16:51,862
Fiona? What...

1245
01:16:54,990 --> 01:16:56,241
Do you need to answer?

1246
01:16:58,327 --> 01:16:59,995
One moment.

1247
01:17:00,078 --> 01:17:01,788
-Hey.
-Hey. And there?

1248
01:17:02,581 --> 01:17:04,750
How are you, dear? Guess what?

1249
01:17:06,210 --> 01:17:07,711
I am going home.

1250
01:17:07,794 --> 01:17:09,880
I finished early, so I got on a plane.

1251
01:17:09,963 --> 01:17:11,882
-I am going.
-What? When?

1252
01:17:12,299 --> 01:17:13,926
I should arrive in half an hour.

1253
01:17:14,259 --> 01:17:16,762
Want to order Chinese food?

1254
01:17:17,304 --> 01:17:19,056
Maybe open some wine?

1255
01:17:19,640 --> 01:17:22,601
I am not at home.
My mother is with them.

1256
01:17:23,227 --> 01:17:24,353
So...

1257
01:17:24,436 --> 01:17:25,437
Where are you?

1258
01:17:26,355 --> 01:17:28,148
I really want to see you.

1259
01:17:28,232 --> 01:17:30,192
-I love you. Until later.
-I'll call you.

1260
01:17:30,275 --> 01:17:32,069
Were you going to surprise Dean?

1261
01:17:32,486 --> 01:17:33,487
More or less.

1262
01:17:33,570 --> 01:17:35,572
How romantic.

1263
01:17:37,950 --> 01:17:40,035
-Hey.
-Hey.

1264
01:17:41,245 --> 01:17:42,246
Oh, wow.

1265
01:17:44,039 --> 01:17:45,457
Is he with you?

1266
01:17:49,586 --> 01:17:51,672
Yes, it's my father.

1267
01:17:52,256 --> 01:17:53,465
Come say hi, dad.

1268
01:17:53,549 --> 01:17:54,591
Hi.

1269
01:17:55,050 --> 01:17:56,051
Felix Keane.

1270
01:17:56,134 --> 01:17:58,554
Fiona Saunders. Great pleasure.

1271
01:17:58,971 --> 01:18:00,138
My friend Mandy.

1272
01:18:00,889 --> 01:18:02,057
-Hey.
-Hey.

1273
01:18:03,350 --> 01:18:04,852
Dean gave us the room.

1274
01:18:04,935 --> 01:18:07,187
It's so beautiful, it has a view of the sea...

1275
01:18:07,980 --> 01:18:09,398
Don't you want to drink something?

1276
01:18:09,481 --> 01:18:11,483
-One dose.
-It's nice, but no.

1277
01:18:11,567 --> 01:18:13,068
We... Thank you.

1278
01:18:13,151 --> 01:18:14,695
Thanks. We're going.

1279
01:18:14,778 --> 01:18:16,113
-Very good.
-It was good to see you.

1280
01:18:16,905 --> 01:18:17,948
Goodbye.

1281
01:18:40,929 --> 01:18:42,806
Calm down there. A storm is coming.

1282
01:18:42,890 --> 01:18:45,267
I know. I just need to get out of here.

1283
01:18:45,809 --> 01:18:47,227
How could you bring me here?

1284
01:18:48,395 --> 01:18:49,980
Hey, I'm on your side.

1285
01:18:50,063 --> 01:18:54,067
I was an idiot to let myself be convinced
to come here.

1286
01:18:54,943 --> 01:18:58,238
Ruined your marriage
and now you come and mess up mine?

1287
01:18:58,322 --> 01:19:00,032
Don't let anyone be happy?

1288
01:19:00,616 --> 01:19:02,743
It's so selfish.

1289
01:19:05,746 --> 01:19:07,497
You can say it to my face.

1290
01:19:08,207 --> 01:19:09,333
I will say.

1291
01:19:10,626 --> 01:19:15,214
I'm tired of you taking care of everything,

1292
01:19:15,881 --> 01:19:18,842
make everything spin
around you all the time.

1293
01:19:20,177 --> 01:19:21,929
What got us through.

1294
01:19:22,012 --> 01:19:23,597
He pushed mom away.

1295
01:19:25,390 --> 01:19:29,228
You cannot be deaf to the female voice.
You know that, right?

1296
01:19:30,562 --> 01:19:32,439
You have daughters and granddaughters,

1297
01:19:32,523 --> 01:19:34,942
So find a way to listen to them.

1298
01:19:36,109 --> 01:19:37,236
He pushed mom away.

1299
01:19:38,362 --> 01:19:39,821
Do you want to keep us away too?

1300
01:19:40,948 --> 01:19:43,200
It's shocking that while your daughter,

1301
01:19:43,283 --> 01:19:47,120
I can have some kind of relationship

1302
01:19:47,204 --> 01:19:49,456
with anyone who is respectable.

1303
01:19:50,582 --> 01:19:52,084
It wasn't even discreet.

1304
01:19:53,001 --> 01:19:56,880
Couldn't be discreet
out of respect for mom?

1305
01:19:57,923 --> 01:19:58,924
And me?

1306
01:19:59,758 --> 01:20:04,221
Do you know what it's like to keep your secrets?

1307
01:20:06,890 --> 01:20:08,141
Stupid theories.

1308
01:20:08,851 --> 01:20:11,728
You are not an out-of-control animal.

1309
01:20:12,229 --> 01:20:14,648
You can control your behavior.

1310
01:20:18,360 --> 01:20:20,988
Can you stay close
of a woman without flirting with her?

1311
01:20:22,197 --> 01:20:24,074
It's already getting pathetic.

1312
01:20:27,160 --> 01:20:28,579
What happened to you?

1313
01:20:30,122 --> 01:20:31,456
You were fun.

1314
01:20:43,802 --> 01:20:47,139
Something may have changed.
Can you check? Any flight.

1315
01:20:48,140 --> 01:20:49,141
Tomorrow morning?

1316
01:20:50,475 --> 01:20:51,476
Please.

1317
01:20:51,560 --> 01:20:54,021
Sorry, ma'am.
Flights were cancelled.

1318
01:20:54,104 --> 01:20:55,731
You can stay in the waiting line.

1319
01:22:02,256 --> 01:22:06,134
Ladies and gentlemen,
Please check your flight,

1320
01:22:06,218 --> 01:22:08,971
as there are several delays and cancellations.

1321
01:22:09,054 --> 01:22:10,222
Thanks.

1322
01:22:24,778 --> 01:22:25,863
Hi.

1323
01:22:25,946 --> 01:22:27,072
-Mommy!
-Mommy!

1324
01:22:27,573 --> 01:22:28,740
Hey!

1325
01:22:29,533 --> 01:22:30,826
-You arrived.
-Thank you, mom.

1326
01:22:34,079 --> 01:22:36,164
Come on, girls. Let's go to bed.

1327
01:22:36,248 --> 01:22:37,875
I don't want to lie down.

1328
01:22:47,301 --> 01:22:48,844
Can we talk outside?

1329
01:23:09,948 --> 01:23:10,949
Very good.

1330
01:23:11,575 --> 01:23:13,994
What animal bit you? What was that?

1331
01:23:15,329 --> 01:23:16,330
My father...

1332
01:23:17,539 --> 01:23:19,791
A crazy idea of his.

1333
01:23:21,001 --> 01:23:24,129
He thought it best to follow you to Mexico...

1334
01:23:25,589 --> 01:23:29,843
and if something was going on,
I would be one step ahead.

1335
01:23:29,927 --> 01:23:32,679
-Why didn't you ask me?
-I don't know.

1336
01:23:32,763 --> 01:23:35,224
I should have asked.

1337
01:23:36,266 --> 01:23:37,476
-Yes.
-Sorry.

1338
01:23:38,810 --> 01:23:39,853
It's just...

1339
01:23:42,731 --> 01:23:45,526
I'm beside myself...

1340
01:23:47,027 --> 01:23:48,529
I can't write

1341
01:23:49,154 --> 01:23:52,491
and I feel like you don't like me anymore.

1342
01:23:52,574 --> 01:23:55,577
-My dear...
-And I feel so boring.

1343
01:23:56,036 --> 01:23:58,372
Hey, you're not boring.

1344
01:24:01,250 --> 01:24:03,752
Okay. Maybe a little.

1345
01:24:07,297 --> 01:24:09,174
I don't want to have someone else.

1346
01:24:09,258 --> 01:24:12,553
But you were everywhere,
except with me.

1347
01:24:12,636 --> 01:24:13,637
For work.

1348
01:24:16,515 --> 01:24:18,892
He is well. Listen. I am really sorry.

1349
01:24:20,394 --> 01:24:23,313
Sorry if I did something
for you to feel this way.

1350
01:24:23,397 --> 01:24:25,524
And sorry for not being there.

1351
01:24:26,733 --> 01:24:28,694
I want the company to be successful.

1352
01:24:28,777 --> 01:24:30,028
I want to impress you.

1353
01:24:30,112 --> 01:24:31,738
-Impress me?
-I just...

1354
01:24:31,822 --> 01:24:33,490
You don't need to impress me.

1355
01:24:34,825 --> 01:24:36,368
I want to be at your height.

1356
01:24:38,245 --> 01:24:39,413
He wants?

1357
01:24:39,496 --> 01:24:41,748
-At their height.
-You are.

1358
01:24:42,332 --> 01:24:43,250
I...

1359
01:24:44,334 --> 01:24:45,878
I'm terribly sorry.

1360
01:24:47,504 --> 01:24:48,630
Sorry.

1361
01:24:51,550 --> 01:24:54,511
I was so stupid.

1362
01:24:54,595 --> 01:24:55,596
Dumb as hell.

1363
01:24:58,265 --> 01:24:59,850
-I love you.
-I love you.

1364
01:25:00,684 --> 01:25:01,685
Both.

1365
01:25:04,730 --> 01:25:05,731
Let's go home.

1366
01:25:09,359 --> 01:25:11,778
I can't believe it went all the way to Mexico.

1367
01:25:11,862 --> 01:25:13,530
Believe me, it wasn't a vacation.

1368
01:25:13,614 --> 01:25:15,032
She's a beautiful stalker.

1369
01:25:55,239 --> 01:25:57,157
Do you want pancakes?

1370
01:25:57,241 --> 01:25:58,242
No.

1371
01:25:59,576 --> 01:26:00,577
I want to sleep.

1372
01:26:18,303 --> 01:26:19,304
You did it.

1373
01:26:21,056 --> 01:26:23,934
Very good. You look great.

1374
01:26:25,561 --> 01:26:28,230
We solved the mystery.

1375
01:26:30,774 --> 01:26:33,277
I may have made some mistakes.

1376
01:26:34,319 --> 01:26:39,283
Next time,
say you want to be with me.

1377
01:26:40,367 --> 01:26:42,369
I want. How about this?

1378
01:26:42,452 --> 01:26:47,249
Queen Elizabeth 2 departs at 5pm.
You can still board.

1379
01:26:47,332 --> 01:26:49,084
I booked the Princess Margaret suite.

1380
01:26:49,168 --> 01:26:52,296
A bit floral, but really cool.

1381
01:26:52,379 --> 01:26:54,339
Buffet and drinks included,

1382
01:26:54,423 --> 01:26:58,552
and it is known that people drink a lot more
on a boat on the high seas.

1383
01:26:58,635 --> 01:27:00,345
We could board

1384
01:27:00,429 --> 01:27:03,098
and see how much we can take
without falling into the sea.

1385
01:27:04,892 --> 01:27:07,811
It looks cool, but it doesn't work.

1386
01:27:10,439 --> 01:27:12,191
You have your adventure.

1387
01:27:19,031 --> 01:27:20,282
See you later, little girl.

1388
01:27:32,544 --> 01:27:33,629
Bye, dad.

1389
01:27:37,049 --> 01:27:38,175
Goodbye.

1390
01:27:54,733 --> 01:27:58,862
And the book? How many pages did you write today?

1391
01:27:58,946 --> 01:28:00,781
I'm on page 64.

1392
01:28:01,198 --> 01:28:02,366
Cool.

1393
01:28:02,783 --> 01:28:04,868
I just don't know what to do now.

1394
01:28:06,119 --> 01:28:07,538
You will turn around.

1395
01:28:07,621 --> 01:28:10,499
We know we could write
a beautiful detective story.

1396
01:28:12,543 --> 01:28:13,794
Or not so good.

1397
01:28:15,629 --> 01:28:17,089
I can't believe it.

1398
01:28:18,924 --> 01:28:19,925
Ready.

1399
01:28:22,302 --> 01:28:23,762
I bought a little something.

1400
01:28:24,263 --> 01:28:26,181
That's the rest of the birthday present.

1401
01:28:30,936 --> 01:28:31,937
I hope you like it.

1402
01:29:05,429 --> 01:29:08,265
Sorry, I didn't know
how long it took to record.

1403
01:29:26,617 --> 01:29:27,743
How beautiful.

1404
01:29:28,160 --> 01:29:29,411
Like you.

1405
01:29:40,005 --> 01:29:41,507
It looks beautiful on your wrist.

1406
01:29:52,559 --> 01:29:53,810
It's great.

1407
01:29:53,894 --> 01:29:54,853
I loved.

1408
01:29:55,938 --> 01:29:56,939
Thanks.

1409
01:29:58,190 --> 01:29:59,650
Happy birthday, my love.

1410
01:29:59,733 --> 01:30:01,026
Thanks.

1411
01:36:36,630 --> 01:36:38,632
Subtitles: Leandro Woyakoski


